Sura Nahl Verso 88 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ زِدْنَاهُمْ عَذَابًا فَوْقَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُوا يُفْسِدُونَ﴾
[ النحل: 88]
A los que no creyeron y desviaron del camino de Allah les daremos aún más castigo por haber corrompido.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
A los incrédulos que desviaron a la gente del camino de Dios, les duplicaré el castigo por haber sembrado la corrupción.
Noor International Center
88. A quienes rechacen la verdad y desvíen a los hombres del camino de Al-lah les infligiremos castigo tras castigo (en la otra vida) por haber sembrado la corrupción (desobedeciendo a Al-lah y haciendo que los demás también Lo desobedecieran).
English - Sahih International
Those who disbelieved and averted [others] from the way of Allah - We will increase them in punishment over [their] punishment for what corruption they were causing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Permanece rezando por la noche a excepción de un poco!
- Allí no oirán vanidad ni mentira.
- Pero la desjarretaron. Dijo: Disfrutad en vuestro hogar durante tres días; esta es una promesa
- Y cuando te dispongas a recitar el Corán pide refugio en Allah del Shaytán el
- Este es el Fuego cuya realidad negabais.
- Y lo que Allah le dio a Su mensajero en calidad de botín, procedente de
- Creyentes! Gastad de lo que os damos antes de que llegue un día en el
- Pero mira cómo acabaron los que recibieron la advertencia.
- Allah ha prometido a los que crean y practiquen las acciones de bien que tendrán
- Y si muestran soberbia... aquéllos que están junto a tu Señor Lo glorifican noche y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers