Sure Nahl Vers 88 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ زِدْنَاهُمْ عَذَابًا فَوْقَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُوا يُفْسِدُونَ﴾
[ النحل: 88]
Denjenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten, fügen Wir noch Strafe zu über ihre Strafe hinaus dafür, daß sie Unheil zu stiften pflegten.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denjenigen, die Kufr betrieben und von ALLAHs Weg abhielten, ihnen werden WIR noch zusätzliche Peinigung über die (eigentliche) Peinigung zufügen für das, was sie an Verderben anzurichten pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die ungläubig sind und vom Weg Gottes abweisen, lassen Wir eine noch größere Pein über ihre Pein erleiden dafür, daß sie Unheil stifteten.
Page 277 German transliteration
English - Sahih International
Those who disbelieved and averted [others] from the way of Allah - We will increase them in punishment over [their] punishment for what corruption they were causing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder sagen sie: "Er hat ihn ersonnen" Sag: Dann bringt eine Sura
- Sie sind es, die sagen: "Gebt nicht aus für diejenigen, die bei
- Wer rechtschaffen handelt, der (tut es) zu seinem eigenen Vorteil, und wer
- und sind froh über das, was Allah ihnen von Seiner Huld gewährt
- Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- und ich bin dem Glaubensbekenntnis meiner Väter Ibrahim, Ishaq und Ya'qub gefolgt.
- Dies ist wahrlich die reine Gewißheit.
- In ihren Geschichten ist wahrlich eine Lehre für diejenigen, die Verstand besitzen.
- Wen Allah rechtleiten will, dem tut Er die Brust auf für den
- Allah, euren Herrn und den Herrn eurer Vorväter?"
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers