سورة المطففين بالكازاخية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة الكازاخية | سورة المطففين | Mutaffifin - عدد آياتها 36 - رقم السورة في المصحف: 83 - معنى السورة بالإنجليزية: The Dealers in Fraud - The Cheats.

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ(1)

Өлшеу-тартуда кемітушілерге қасірет бар

الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ(2)

Солар, қашан адамдардан өлшетіп алса, толық өлшеп алатындар

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ(3)

ал, егер өздері өлшеп немесе тартып беретін болса, кемітеді

أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ(4)

Олар өздерінің қайта тірілетіндіктерін ойламай ма

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ(5)

ұлы Күн үшін

يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ(6)

Ол күні адамдар әлемдердің Раббысының алдында тұрады

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ(7)

Жоқ! Әлбетте, бұзықтардың кітабы сөзсіз сижжинде болады

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ(8)

Сижжиннің не екенін саған не білдірді

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ(9)

Жазылған кітап

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(10)

Өтірікке шығарушыларға ол Күні қасірет бар

الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ(11)

солар Қайтарым күнін өтірікке шығаратындар

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ(12)

Ал, оны әрбір шектен шығушы күнәһар ғана өтірікке шығарады

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ(13)

Оған аяттарымыз оқылғанда, ол: “Әуелгілердің ертегісі”, деді

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ(14)

Жоқ, керісінше, олардың жүректерін істеп тапқандары күнәлары бүркеп алды іс-амалдарының кірі басты

كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ(15)

Жоқ! Анығында, олар ол Күні өздерінің Раббысынан тосылатындар

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ(16)

Кейін олар, сөзсіз Жахимға кіреді

ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ(17)

Содан соң Оларға : “Міне, сендердің өтірікке шығарғандарың осы!” деліндеді

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ(18)

Жоқ! Шын мәнінде ізгілердің кітабы сөзсіз Иллиунда болады

وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ(19)

Иллиунның не екенін саған не білдірді

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ(20)

Жазылған кітап

يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ(21)

Оны, жақындатылғандар көреді

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ(22)

Анығында, ізгілер, сөзсіз игілікте

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ(23)

перделермен сәнделген жұмсақ сәкілерден қарайды

تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ(24)

Олардың жүзінен игіліктің сәулесін көресің

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ(25)

Олар мөрленген шәрбәттан сусындайды

خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ(26)

Оның сарқыны жұпар. Талпынушылар, міне осыған ұмтылсын

وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ(27)

Әрі оған Тәсним сусыны қосылған

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ(28)

Ол жақындатылғандар ішетін бір бастау

إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ(29)

Ақиқатында, қылмыскерлер иманға келгендерге күлетін

وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ(30)

және олар жандарынан өткенде, бір-біріне көз қысып ымдасатын

وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ(31)

Әрі үйлеріне қайтқан кезде мәз болып, масайрап қайтатын

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ(32)

Әрі қашан оларды Мұсылмандарды көрген кезде: «Сөзсіз, бұлар шынында да адасқандар», дейтін

وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ(33)

Алайда өздері олардың үстінен күзетуші етіліп жіберілмеген еді

فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ(34)

Ал, енді бұл Қиямет күні иманға келгендер кәпірлердің үстінен күледі

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ(35)

сәнді перделі сәкілерден қарап

هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ(36)

Кәпірлерге істегендерінің қайтарым жазасы берілді ме


المزيد من السور باللغة الكازاخية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة المطففين بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة المطففين كاملة بجودة عالية
سورة المطففين أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة المطففين خالد الجليل
خالد الجليل
سورة المطففين سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة المطففين سعود الشريم
سعود الشريم
سورة المطففين عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة المطففين عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة المطففين علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة المطففين فارس عباد
فارس عباد
سورة المطففين ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة المطففين محمد جبريل
محمد جبريل
سورة المطففين محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة المطففين الحصري
الحصري
سورة المطففين العفاسي
مشاري العفاسي
سورة المطففين ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة المطففين ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Wednesday, May 1, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب