Перевод суры Аль-Кияма на узбекский язык

  1. Сура mp3
  2. Другие суры
  3. узбекский
Священный Коран | Перевод Корана | Язык узбекский | Сура Аль-Кияма | القيامة - получите точный и надежный узбекский текст сейчас - Количество аятов: 40 - Номер суры в мушафе: 75 - Значение названия суры на русском языке: The Day of Resurrection.

لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ(1)

 Қиёмат куни билан қасам.

وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ(2)

 Ва маломатчи нафс билан қасам.

أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ(3)

 (Кофир) Инсон Бизни, унинг суякларини жамлай олмас, деб ўйларми?

بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ(4)

 Ҳа, Биз унинг бармоқ учларини ҳам асл ҳолига келтиришга қодирмиз.

بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ(5)

 Балки инсон келажакда фисқу фужур қилишни хоҳлайдир.

يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ(6)

 У: «Қиёмат куни қачон?» деб сўрайдир.

فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ(7)

 Қачонки кўз даҳшатда лол қолса.

وَخَسَفَ الْقَمَرُ(8)

 Ва ой тутилса.

وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ(9)

 Ва қуёш билан ой жамланса.

يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ(10)

 Ўшал кунда инсон, қочар жой қайда? деб қолар.

كَلَّا لَا وَزَرَ(11)

 Йўқ! Қочадиган жой йўқ!

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ(12)

 У кунда истиқрор фақат Роббинг ҳузурида бўлар.

يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ(13)

 У кунда инсонга аввалу охир қилганининг хабари берилар.

بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ(14)

 Ҳа, инсон ўз нафсига қарши ўзи шоҳиддир.

وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ(15)

 Гарчи узр-маъзурларини тўкиб соладир.

لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ(16)

 Сен шошилиб, у(Қуръон) билан, тилингни қимирлатма.

إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ(17)

 Албатта, уни жамлаш ва ўқиб бериш Бизнинг зиммамиздадир.

فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ(18)

 Бас, Биз уни ўқисак, қироатига зеҳн солиб тур.

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ(19)

 Сўнгра уни баён қилиб бериш ҳам Бизнинг зиммамиздадир.

كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ(20)

 Йўқ! Балки сизлар шошар дунёни яхши кўрасизлар.

وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ(21)

 Ва охиратни тарк этасизлар.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ(22)

 У кунда бор чиройли юзлар.

إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ(23)

 Роббисига назар солувчилар.

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ(24)

 Ва у кунда бор тиришиб-буришган юзлар.

تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ(25)

 Ўзига умуртқасин синдирар иш бўлишига ишонар.

كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ(26)

 Йўқ! жон ҳалқумга келганда.

وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ(27)

 Ва, қутқарувчи ким? деганда.

وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ(28)

 Ва, албатта, у фироқлигин билганда.

وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ(29)

 Ва болдирлар бир-бирига алмашганда.

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ(30)

 У кунда ҳайдаб борар жой фақат Роббинггадир.

فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ(31)

 Бас, у тасдиқламади ва намоз ўқимади.

وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ(32)

 Ва лекин ёлғонга чиқарди ва юз ўгирди.

ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ(33)

 Сўнг ўз аҳлига керилиб борди.

أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ(34)

 Ҳолингга вой бўлсин сенинг, вой бўлсин!

ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ(35)

 Яна ҳолингга вой бўлсин сенинг, вой бўлсин!

أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى(36)

 Инсон беҳуда тарк қилинишнинг ҳисобини қилурми?

أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ(37)

 У манийдан оққан нутфа бўлмаганмиди?

ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ(38)

 Сўнг алақа бўлди. Бас бекаму-кўст этиб яратди.

فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ(39)

 Бас ундан жуфтни–эркак ва аёлни яратди.

أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ(40)

 Шундай зот ўликларни тирилтиришга қодир эмасми?!


Больше сур в узбекский:


Аль-Бакара Аль-'Имран Ан-Ниса'
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хадж Аль-Касас Аль-'Анкабут
Ас-Саджда Я-Син Ад-Духан
Аль-Фатх Аль-Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-Рахман Аль-Ваки'а
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Аль-Иншикак Аль-А'ла Аль-Гашия

Скачать суру Al-Qiyamah с голосом самых известных рекитаторов Корана:

Сура Al-Qiyamah mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу Al-Qiyamah полностью в высоком качестве
surah Al-Qiyamah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Qiyamah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Qiyamah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Qiyamah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Qiyamah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Qiyamah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Qiyamah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Qiyamah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Qiyamah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Qiyamah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Qiyamah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Qiyamah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Qiyamah Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Qiyamah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Qiyamah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 12, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой