Перевод суры Аль-Баляд на пушту язык

  1. Сура mp3
  2. Другие суры
  3. пушту
Священный Коран | Перевод Корана | Язык пушту | Сура Аль-Баляд | البلد - получите точный и надежный пушту текст сейчас - Количество аятов: 20 - Номер суры в мушафе: 90 - Значение названия суры на русском языке: The City - The Land .

لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ(1)

 زه قسم خورم په دې ښار باندې

وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ(2)

 په داسې حال كې چې ته په دې ښار كې اوسېدونكى يې

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ(3)

 او په زېږوونكي باندې او په هغه باندې چې ده زېږولي دي

لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ(4)

 یقینًا یقینًا مونږ انسان په مشقت كې پیدا كړى دى

أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ(5)

 ایا دغه (كافر انسان) خیال كوي چې بېشكه شان دا دى چې په ده باندې به هیڅوك قادر نشي

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا(6)

 دى وايي: ما ډېر زیات مال خرڅ كړى (لګولى) دى

أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ(7)

 ایا دى خیال كوي چې بېشكه دى هیچا نه دى لیدلى

أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ(8)

 ایا مونږ ده ته دوه سترګې نه دي وركړي

وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ(9)

 او یوه ژبه او دوه شونډي

وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ(10)

 اومونږ ده ته دوه لارې ښودلي دي

فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ(11)

 نو ده د غونډۍ په ختلو كې هېڅ تكلیف ونه وېست

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ(12)

 او ته څه شي پوه كړې چې (ختل د) غونډۍ څه شى دى؟

فَكُّ رَقَبَةٍ(13)

 خلاصول د څټ (ازادول د مريي) دي

أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ(14)

 او طعام وركول دي په داسې ورځ كې چې د لوږې والا ده

يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ(15)

 یتیم ته چې د خپلوۍ خاوند وي

أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ(16)

 یا مسكین ته چې په خاورو ككړ وي

ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ(17)

 بیا دغه له هغو كسانو ځنې وي چې ایمان يې راوړى وي او یو بل ته د صبر وصیت كوي او یو بل ته د مهربانۍ (او شفقت) كولو وصیت كوي

أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ(18)

 دغه كسان دښي اړخ والا دي

وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ(19)

 او هغه كسان چې زمونږ په ایتونو باندې كافران شوي دي۔ دوى د چپ (ګس) اړخ والا دي

عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ(20)

 په دوى باندې به سرپوښ كړى شوى اور وي


Больше сур в пушту:


Аль-Бакара Аль-'Имран Ан-Ниса'
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хадж Аль-Касас Аль-'Анкабут
Ас-Саджда Я-Син Ад-Духан
Аль-Фатх Аль-Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-Рахман Аль-Ваки'а
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Аль-Иншикак Аль-А'ла Аль-Гашия

Скачать суру Al-Balad с голосом самых известных рекитаторов Корана:

Сура Al-Balad mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу Al-Balad полностью в высоком качестве
surah Al-Balad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Balad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Balad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Balad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Balad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Balad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Balad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Balad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Balad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Balad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Balad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Balad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Balad Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Balad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Balad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 9, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой