Müddessir suresi çevirisi Berberce

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Berberce
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Berberce dili | Müddessir Suresi | المدثر - Ayet sayısı 56 - Moshaf'taki surenin numarası: 74 - surenin ingilizce anlamı: The One Wrapped Up.

يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ(1)

 A win ipwadlen!

قُمْ فَأَنذِرْ(2)

 Ekker, endeô!

وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ(3)

 Mass ik, ssem$weô!

وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ(4)

 Iceîîiven ik, zzizdeg!

وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ(5)

 Timenqas janeb!

وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ(6)

 Ur ppak ma tuôoiv kteô!

وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ(7)

 I Mass ik, eûbeô!

فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ(8)

 Ma ûuven di lbuq,

فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ(9)

 assen, ihi, d ass uwâiô.

عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ(10)

 Ur ippili d yiser, i ijehliyen.

ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا(11)

 Eooet iyI, akked win Xelqe$ d afôid.

وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا(12)

 Fki$ as ayla iwerrken,

وَبَنِينَ شُهُودًا(13)

 akked tarwa d imsaâfen.

وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا(14)

 Ssehle$ as, ad istumen.

ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ(15)

 Sinna issarem ad Rnu$.

كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا(16)

 Xaîi! Atan, issekniyen nne£, inkeô iten.

سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا(17)

 Ad êeppme$ fellas ssxev.

إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ(18)

 Ih, ixemmem, d$a iseyya.

فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ(19)

 Ipwasxev f akken iseyya.

ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ(20)

 Da$en, ipwasxev f akken iseyya.

ثُمَّ نَظَرَ(21)

 Sinna, imuqel.

ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ(22)

 Sinna, ikres tagwenza, innu$ben.

ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ(23)

 Sinna, izzux, ibren.

فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ(24)

 D$a inna: "wagi d ssêur kan ippulemden.

إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ(25)

 Ayagi d awal kan n umdan".

سَأُصْلِيهِ سَقَرَ(26)

 A t Fke$ i tmes iôeqqen.

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ(27)

 W ara k imlen, d acu p tmes iôeqqen?

لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ(28)

 Ur teppaooa, ur tessagwar.

لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ(29)

 Tesseô$a igwelman.

عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ(30)

 Nnig es mrawtza.

وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ(31)

 D lmalayek kan i Nerra d imawlan n tmes. Nefka d kan amvan nnsent, iwakken ad hewwlen wid ijehlen; ad pputebbten wid iwumi teppunefk Tezmamt; ad innerni liman n wid iumnen; ur ippili ccekk ar wid iwumi teppunefk Tezmamt, akked lmumnin; akken ad inin at wul iblan, akked ijehliyen: "acu i Ib$a Öebbi s umedya agi"? Akka, Itellif Öebbi win i S ihwan, Inehhu win i S ihwan. Iâsekôiwen n Mass ik, siwa Neppa iten Issnen. Wagi d asmekti kan i imdanen.

كَلَّا وَالْقَمَرِ(32)

 Xaîi! S waggur!

وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ(33)

 S yiv ma isahel!

وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ(34)

 S tafrara ma tecâal!

إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ(35)

 Ar neppat d tabarart.

نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ(36)

 D aâggen i medden.

لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ(37)

 I win ib$an, segwen, ad iqeddem, ne$ ad iwexxeô.

كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ(38)

 Yal iman d ameôhun n wayen ixdem.

إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ(39)

 Kkes ed iyeffusen.

فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ(40)

 Di Loennet pmesteqsayen

عَنِ الْمُجْرِمِينَ(41)

 af ibe$wviyen:

مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ(42)

 "ar tmes acu i kwen ibbwin"?

قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ(43)

 A d inin: "ur nelli seg wid iéullen.

وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ(44)

 Ur necceççay aéawali.

وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ(45)

 Nella nepjuôu akked imjuôen.

وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ(46)

 Nella d inekkaôen n wass iqeîîiyen,

حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ(47)

 armi d iusa i a$ itebbten".

فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ(48)

 Ur ten tenfaâ ccafuâa imcafâen.

فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ(49)

 Mi ugin asmekti, d acu ten iu$en?

كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ(50)

 Cuban i$wyal ixelâan,

فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ(51)

 i irewlen i izem.

بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً(52)

 Zi$ yal yiwen degsen ib$a ad as d asen isebtar ifesren.

كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ(53)

 Xaîi! Laxeôt, ur p ugaden.

كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ(54)

 Xaîi! Wagi, war ccekk, d asmekti.

فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ(55)

 Win ib$an, a t ismekti.

وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ(56)

 Siwa ma Ib$a Öebbi ara d smektayen. D Neppa ay d Bab uêezzeb, d Bab n ssmaê.


Berberce diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Müddessir Suresi indirin:

Surah Al-Muddaththir mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Müddessir Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Müddessir Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Müddessir Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Müddessir Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Müddessir Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Müddessir Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Müddessir Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Müddessir Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Müddessir Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Müddessir Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Müddessir Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Müddessir Suresi Al Hosary
Al Hosary
Müddessir Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Müddessir Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Müddessir Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler