سورة الحاقة الآية 9 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ﴾
[ الحاقة: 9]
And there came Pharaoh and those before him and the overturned cities with sin.
Surah Al-Haqqah Fullعبد الله يوسف علي
And Pharaoh, and those before him, and the Cities Overthrown, committed habitual Sin.
تقي الدين الهلالي
And Fir'aun (Pharaoh), and those before him, and the cities overthrown [the towns of the people of [Lout (Lot)] committed sin,
صفي الرحمن المباركفوري
And Fir`awn, and those before him, and the cities overthrown committed Al-Khati'ah.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحاقة
(69:9) Pharaoh and those before him and the people of the overturned habitations *6 all engaged in the same great sin.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*6) The reference is to the towns and settlements of the people of the Prophet Lot, about which it has been said in Surah Hud: 82 and AI-Hijr: 74: "We turned them upside down. "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة من جاء بالحسنة فله خير منها وهم من فزع يومئذ آمنون. بالانجليزي
- ترجمة اصلوها فاصبروا أو لا تصبروا سواء عليكم إنما تجزون ما كنتم تعملون. بالانجليزي
- ترجمة هو الذي جعل الشمس ضياء والقمر نورا وقدره منازل لتعلموا عدد السنين والحساب ما خلق. بالانجليزي
- ترجمة فأتبعهم فرعون بجنوده فغشيهم من اليم ما غشيهم. بالانجليزي
- ترجمة وإن ربك لهو العزيز الرحيم. بالانجليزي
- ترجمة ليأكلوا من ثمره وما عملته أيديهم أفلا يشكرون. بالانجليزي
- ترجمة فقلنا ياآدم إن هذا عدو لك ولزوجك فلا يخرجنكما من الجنة فتشقى. بالانجليزي
- ترجمة ذلك جزاؤهم بأنهم كفروا بآياتنا وقالوا أئذا كنا عظاما ورفاتا أئنا لمبعوثون خلقا جديدا. بالانجليزي
- ترجمة وإذا رأوا آية يستسخرون. بالانجليزي
- ترجمة قالوا سبحان ربنا إنا كنا ظالمين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, April 28, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب