سورة المعارج الآية 32 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Maarij aya 32 (The Ways of Ascent).
  
   
الآية 32 من سورة surah Al-Maarij

﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ﴾
[ المعارج: 32]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And those who are to their trusts and promises attentive

Surah Al-Maarij Full

عبد الله يوسف علي


And those who respect their trusts and covenants;


تقي الدين الهلالي


And those who keep their trusts and covenants;


صفي الرحمن المباركفوري


And those who keep their trusts and covenants.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المعارج

والذين هم لأماناتهم وعهدهم راعون

سورة: المعارج - آية: ( 32 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 569 )

(70:32) and those who fulfil their trusts and their covenants, *21


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 569 English Traditional

*21) "Trusts" imply those trusts which Allah has entrusted to men as well as those which one man entrusts to another because of faith and confidence. Likewise, "promises" imply those promises which man makes with his God as well as those which one man makes with another. Keeping and fulfilling both these kinds of trusts and promises is a necessary characteristic of a believer. In a Hadith Hadrat Anas (may Allah bless him) has reported that when ever the Holy Prophet (upon whom be peace) addressed his Companions, he would always give them the instruction: "Beware, the one who does not keep his trust has no faith, and one who does not fulfil his pledges, has no religion." (Baihaqi. Ash-Shu ab al-Imam).
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 32 from Maarij



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة متاع في الدنيا ثم إلينا مرجعهم ثم نذيقهم العذاب الشديد بما كانوا يكفرون. بالانجليزي
  2. ترجمة سندع الزبانية. بالانجليزي
  3. ترجمة ونضع الموازين القسط ليوم القيامة فلا تظلم نفس شيئا وإن كان مثقال حبة من خردل. بالانجليزي
  4. ترجمة بل عجبت ويسخرون. بالانجليزي
  5. ترجمة وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس كان من الجن ففسق عن أمر ربه. بالانجليزي
  6. ترجمة هل أتاك حديث الجنود. بالانجليزي
  7. ترجمة وآخرين منهم لما يلحقوا بهم وهو العزيز الحكيم. بالانجليزي
  8. ترجمة يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يحيطون به علما. بالانجليزي
  9. ترجمة ولئن سألتهم من خلق السموات والأرض ليقولن الله قل الحمد لله بل أكثرهم لا يعلمون. بالانجليزي
  10. ترجمة ويذهب غيظ قلوبهم ويتوب الله على من يشاء والله عليم حكيم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters

surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
surah Maarij Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maarij Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maarij Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maarij Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maarij Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maarij Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maarij Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Maarij Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maarij Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maarij Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maarij Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maarij Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maarij Al Hosary
Al Hosary
surah Maarij Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maarij Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, May 4, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب