سورة طه الآية 102 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ ۚ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا﴾
[ طه: 102]
The Day the Horn will be blown. And We will gather the criminals, that Day, blue-eyed.
Surah Ta-Ha Fullعبد الله يوسف علي
The Day when the Trumpet will be sounded: that Day, We shall gather the sinful, blear-eyed (with terror).
تقي الدين الهلالي
The Day when the Trumpet will be blown (the second blowing): that Day, We shall gather the Mujrimun (criminals, polytheists, sinners, disbelievers in the Oneness of Allah, etc.) Zurqa: (blue or blind eyed with black faces).
صفي الرحمن المباركفوري
The Day when the Sur will be blown: that Day, We shall gather the criminals blue-eyed.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه
(20:102) On that Day, when the Trumpet will be blown *78 and We will muster the criminals while their eyes shall be dimmed (with terror), *79
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*78) As regards the nature of the blowing of the "Trumpet" on the Day of Resurrection, it may be likened to the blowing of the bugle in the army to muster or disperse the soldiers. It is obvious that these words and terms have been used because these are known to the people. Therefore it wilt be wrong to consider the "Trumpet" to be exactly like the bugles and trumpets of this world.
*79) According to some Commentators, it means this: "The bodies of the criminals will turn white as if no drop of blood had been left in them."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وإذا قيل لهم آمنوا كما آمن الناس قالوا أنؤمن كما آمن السفهاء ألا إنهم هم. بالانجليزي
- ترجمة وفي أموالهم حق للسائل والمحروم. بالانجليزي
- ترجمة ليسأل الصادقين عن صدقهم وأعد للكافرين عذابا أليما. بالانجليزي
- ترجمة وكذلك أخذ ربك إذا أخذ القرى وهي ظالمة إن أخذه أليم شديد. بالانجليزي
- ترجمة لا يذوقون فيها بردا ولا شرابا. بالانجليزي
- ترجمة وإذ يمكر بك الذين كفروا ليثبتوك أو يقتلوك أو يخرجوك ويمكرون ويمكر الله والله خير. بالانجليزي
- ترجمة والله الذي أرسل الرياح فتثير سحابا فسقناه إلى بلد ميت فأحيينا به الأرض بعد موتها. بالانجليزي
- ترجمة ونمكن لهم في الأرض ونري فرعون وهامان وجنودهما منهم ما كانوا يحذرون. بالانجليزي
- ترجمة وأذن في الناس بالحج يأتوك رجالا وعلى كل ضامر يأتين من كل فج عميق. بالانجليزي
- ترجمة أتبنون بكل ريع آية تعبثون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, April 20, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

