سورة الأعراف الآية 107 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Araf aya 107 (The Heights).
  
   
الآية 107 من سورة surah Al-Araf

﴿فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ﴾
[ الأعراف: 107]

Sahih International - صحيح انترناشونال

So Moses threw his staff, and suddenly it was a serpent, manifest.

Surah Al-Araf Full

عبد الله يوسف علي


Then (Moses) threw his rod, and behold! it was a serpent, plain (for all to see)!


تقي الدين الهلالي


Then [Musa (Moses)] threw his stick and behold! it was a serpent, manifest!


صفي الرحمن المباركفوري


Then [Musa] threw his staff and behold! it was a [Thu`ban] serpent, manifest!


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأعراف

فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين

سورة: الأعراف - آية: ( 107 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 164 )

(7:107) Thereupon Moses threw his rod, and suddenly it was a veritable serpent.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 164 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 107 from Araf



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وإذ يعدكم الله إحدى الطائفتين أنها لكم وتودون أن غير ذات الشوكة تكون لكم ويريد. بالانجليزي
  2. ترجمة إن المتقين في مقام أمين. بالانجليزي
  3. ترجمة ولا يحسبن الذين كفروا سبقوا إنهم لا يعجزون. بالانجليزي
  4. ترجمة وأنجينا الذين آمنوا وكانوا يتقون. بالانجليزي
  5. ترجمة وإن من شيء إلا عندنا خزائنه وما ننـزله إلا بقدر معلوم. بالانجليزي
  6. ترجمة أيحسب أن لن يقدر عليه أحد. بالانجليزي
  7. ترجمة وذرني والمكذبين أولي النعمة ومهلهم قليلا. بالانجليزي
  8. ترجمة فأما من طغى. بالانجليزي
  9. ترجمة الحاقة. بالانجليزي
  10. ترجمة أم لهم شركاء شرعوا لهم من الدين ما لم يأذن به الله ولولا كلمة الفصل. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters

surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
surah Araf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Araf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Araf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Araf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Araf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Araf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Araf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Araf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Araf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Araf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Araf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Araf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Araf Al Hosary
Al Hosary
surah Araf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Araf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, May 4, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب