سورة الأعراف الآية 106 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Araf aya 106 (The Heights).
  
   
الآية 106 من سورة surah Al-Araf

﴿قَالَ إِن كُنتَ جِئْتَ بِآيَةٍ فَأْتِ بِهَا إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الأعراف: 106]

Sahih International - صحيح انترناشونال

[Pharaoh] said, "If you have come with a sign, then bring it forth, if you should be of the truthful."

Surah Al-Araf Full

عبد الله يوسف علي


(Pharaoh) said: "If indeed thou hast come with a Sign, show it forth,- if thou tellest the truth."


تقي الدين الهلالي


[Fir'aun (Pharaoh)] said: "If you have come with a sign, show it forth, - if you are one of those who tell the truth."


صفي الرحمن المباركفوري


[Fir`awn] said: "If you have come with a sign, show it forth, if you are one of those who tell the truth."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأعراف

قال إن كنت جئت بآية فأت بها إن كنت من الصادقين

سورة: الأعراف - آية: ( 106 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 164 )

(7:106) Pharaoh said: if you have brought a sign, then bring it forth if you are truthful.'


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 164 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 106 from Araf



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة الملك يومئذ لله يحكم بينهم فالذين آمنوا وعملوا الصالحات في جنات النعيم. بالانجليزي
  2. ترجمة الذين طغوا في البلاد. بالانجليزي
  3. ترجمة قالوا أتعجبين من أمر الله رحمة الله وبركاته عليكم أهل البيت إنه حميد مجيد. بالانجليزي
  4. ترجمة وربك يخلق ما يشاء ويختار ما كان لهم الخيرة سبحان الله وتعالى عما يشركون. بالانجليزي
  5. ترجمة وياآدم اسكن أنت وزوجك الجنة فكلا من حيث شئتما ولا تقربا هذه الشجرة فتكونا من. بالانجليزي
  6. ترجمة ليلة القدر خير من ألف شهر. بالانجليزي
  7. ترجمة قل لا يعلم من في السموات والأرض الغيب إلا الله وما يشعرون أيان يبعثون. بالانجليزي
  8. ترجمة ساء مثلا القوم الذين كذبوا بآياتنا وأنفسهم كانوا يظلمون. بالانجليزي
  9. ترجمة قل أذلك خير أم جنة الخلد التي وعد المتقون كانت لهم جزاء ومصيرا. بالانجليزي
  10. ترجمة وإذا بشر أحدهم بالأنثى ظل وجهه مسودا وهو كظيم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters

surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
surah Araf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Araf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Araf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Araf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Araf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Araf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Araf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Araf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Araf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Araf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Araf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Araf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Araf Al Hosary
Al Hosary
surah Araf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Araf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, May 2, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب