سورة النحل الآية 108 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ طَبَعَ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْغَافِلُونَ﴾
[ النحل: 108]
Those are the ones over whose hearts and hearing and vision Allah has sealed, and it is those who are the heedless.
Surah An-Nahl Fullعبد الله يوسف علي
Those are they whose hearts, ears, and eyes Allah has sealed up, and they take no heed.
تقي الدين الهلالي
They are those upon whose hearts, hearing (ears) and sight (eyes) Allah has set a seal. And they are the heedless!
صفي الرحمن المباركفوري
They are those upon whose hearts, hearing (ears) and sight (eyes) Allah has set a seal over. And they are the heedless!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النحل
أولئك الذين طبع الله على قلوبهم وسمعهم وأبصارهم وأولئك هم الغافلون
سورة: النحل - آية: ( 108 ) - جزء: ( 14 ) - صفحة: ( 279 )(16:108) Allah has sealed the hearts, the ears and the eyes of such people and they have become neglectful:
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وإذا مروا بهم يتغامزون. بالانجليزي
- ترجمة وليست التوبة للذين يعملون السيئات حتى إذا حضر أحدهم الموت قال إني تبت الآن ولا. بالانجليزي
- ترجمة اذهب أنت وأخوك بآياتي ولا تنيا في ذكري. بالانجليزي
- ترجمة نحن نقص عليك نبأهم بالحق إنهم فتية آمنوا بربهم وزدناهم هدى. بالانجليزي
- ترجمة ولم نك نطعم المسكين. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا إذا قمتم إلى الصلاة فاغسلوا وجوهكم وأيديكم إلى المرافق وامسحوا برءوسكم وأرجلكم. بالانجليزي
- ترجمة وجاء المعذرون من الأعراب ليؤذن لهم وقعد الذين كذبوا الله ورسوله سيصيب الذين كفروا منهم. بالانجليزي
- ترجمة هلك عني سلطانيه. بالانجليزي
- ترجمة ناصية كاذبة خاطئة. بالانجليزي
- ترجمة قل أنـزله الذي يعلم السر في السموات والأرض إنه كان غفورا رحيما. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, February 4, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

