سورة النحل الآية 109 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ النحل: 109]
Assuredly, it is they, in the Hereafter, who will be the losers.
Surah An-Nahl Fullعبد الله يوسف علي
Without doubt, in the Hereafter they will perish.
تقي الدين الهلالي
No doubt, in the Hereafter, they will be the losers.
صفي الرحمن المباركفوري
No doubt, in the Hereafter they will be the losers.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النحل
(16:109) therefore, it is inevitable that they should be losers in the Hereafter. *110
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*110) These words apply to those people who gave up their Faith, when they felt that they could not bear hardships of the Right Way and so they again joined their unbelieving, mushrik people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة أولئك على هدى من ربهم وأولئك هم المفلحون. بالانجليزي
- ترجمة قالوا فأتوا به على أعين الناس لعلهم يشهدون. بالانجليزي
- ترجمة الله الذي جعل لكم الأرض قرارا والسماء بناء وصوركم فأحسن صوركم ورزقكم من الطيبات ذلكم. بالانجليزي
- ترجمة فانظر كيف كان عاقبة مكرهم أنا دمرناهم وقومهم أجمعين. بالانجليزي
- ترجمة فكذب وعصى. بالانجليزي
- ترجمة لترون الجحيم. بالانجليزي
- ترجمة فما بكت عليهم السماء والأرض وما كانوا منظرين. بالانجليزي
- ترجمة يصلح لكم أعمالكم ويغفر لكم ذنوبكم ومن يطع الله ورسوله فقد فاز فوزا عظيما. بالانجليزي
- ترجمة وأن الساعة آتية لا ريب فيها وأن الله يبعث من في القبور. بالانجليزي
- ترجمة الذين آمنوا وتطمئن قلوبهم بذكر الله ألا بذكر الله تطمئن القلوب. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, July 10, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب