سورة الشعراء الآية 11 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 11 (The Poets).
  
   
الآية 11 من سورة surah Ash-Shuara

﴿قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ﴾
[ الشعراء: 11]

Sahih International - صحيح انترناشونال

The people of Pharaoh. Will they not fear Allah?"

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


"The people of the Pharaoh: will they not fear Allah?"


تقي الدين الهلالي


The people of Fir'aun (Pharaoh). Will they not fear Allah and become righteous?"


صفي الرحمن المباركفوري


"The people of Fira`wn. Will they not have Taqwa"


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

قوم فرعون ألا يتقون

سورة: الشعراء - آية: ( 11 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 367 )

(26:11) Do they not fear ?" *9


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 367 English Traditional

*9) That is, "O Moses! Just see how these people are perpetrating crime and injustice presuming that they are all-powerful in the land having no fear of God, Who will call them to account in the Hereafter".
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 11 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وأن المساجد لله فلا تدعوا مع الله أحدا. بالانجليزي
  2. ترجمة فإذا هم بالساهرة. بالانجليزي
  3. ترجمة فإن طلقها فلا تحل له من بعد حتى تنكح زوجا غيره فإن طلقها فلا جناح. بالانجليزي
  4. ترجمة وكأسا دهاقا. بالانجليزي
  5. ترجمة ولا تجعلوا مع الله إلها آخر إني لكم منه نذير مبين. بالانجليزي
  6. ترجمة ولم يكن لهم من شركائهم شفعاء وكانوا بشركائهم كافرين. بالانجليزي
  7. ترجمة والذين يسعون في آياتنا معاجزين أولئك في العذاب محضرون. بالانجليزي
  8. ترجمة ألكم الذكر وله الأنثى. بالانجليزي
  9. ترجمة فاتقوا الله وأطيعون. بالانجليزي
  10. ترجمة وهو الذي سخر البحر لتأكلوا منه لحما طريا وتستخرجوا منه حلية تلبسونها وترى الفلك مواخر. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, May 3, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب