سورة الأنبياء الآية 12 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Anbiya aya 12 (The Prophets).
  
   
الآية 12 من سورة surah Al-Anbiya

﴿فَلَمَّا أَحَسُّوا بَأْسَنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَرْكُضُونَ﴾
[ الأنبياء: 12]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And when its inhabitants perceived Our punishment, at once they fled from it.

Surah Al-Anbiya Full

عبد الله يوسف علي


Yet, when they felt Our Punishment (coming), behold, they (tried to) flee from it.


تقي الدين الهلالي


Then, when they perceived (saw) Our Torment (coming), behold, they (tried to) flee from it.


صفي الرحمن المباركفوري


Then, when they sensed Our torment, behold, they (tried to) flee from it.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنبياء

فلما أحسوا بأسنا إذا هم منها يركضون

سورة: الأنبياء - آية: ( 12 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 323 )

(21:12) When they perceived Our Scourge *13 they began to flee the place.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 323 English Traditional

*13) That is, "When they realized that Allah's scourge was actually coming. .. . .
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 12 from Anbiya



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة والوزن يومئذ الحق فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون. بالانجليزي
  2. ترجمة وإذا لم تأتهم بآية قالوا لولا اجتبيتها قل إنما أتبع ما يوحى إلي من ربي. بالانجليزي
  3. ترجمة ولا تقربوا الزنا إنه كان فاحشة وساء سبيلا. بالانجليزي
  4. ترجمة ياأخت هارون ما كان أبوك امرأ سوء وما كانت أمك بغيا. بالانجليزي
  5. ترجمة ولمن صبر وغفر إن ذلك لمن عزم الأمور. بالانجليزي
  6. ترجمة وإن امرأة خافت من بعلها نشوزا أو إعراضا فلا جناح عليهما أن يصلحا بينهما صلحا. بالانجليزي
  7. ترجمة إنا نحن نحيي الموتى ونكتب ما قدموا وآثارهم وكل شيء أحصيناه في إمام مبين. بالانجليزي
  8. ترجمة ثم أنتم هؤلاء تقتلون أنفسكم وتخرجون فريقا منكم من ديارهم تظاهرون عليهم بالإثم والعدوان وإن. بالانجليزي
  9. ترجمة ينبأ الإنسان يومئذ بما قدم وأخر. بالانجليزي
  10. ترجمة لا تبقي ولا تذر. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب