سورة الأنبياء الآية 12 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Anbiya aya 12 (The Prophets).
  
   
الآية 12 من سورة surah Al-Anbiya

﴿فَلَمَّا أَحَسُّوا بَأْسَنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَرْكُضُونَ﴾
[ الأنبياء: 12]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And when its inhabitants perceived Our punishment, at once they fled from it.

Surah Al-Anbiya Full

عبد الله يوسف علي


Yet, when they felt Our Punishment (coming), behold, they (tried to) flee from it.


تقي الدين الهلالي


Then, when they perceived (saw) Our Torment (coming), behold, they (tried to) flee from it.


صفي الرحمن المباركفوري


Then, when they sensed Our torment, behold, they (tried to) flee from it.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنبياء

فلما أحسوا بأسنا إذا هم منها يركضون

سورة: الأنبياء - آية: ( 12 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 323 )

(21:12) When they perceived Our Scourge *13 they began to flee the place.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 323 English Traditional

*13) That is, "When they realized that Allah's scourge was actually coming. .. . .
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 12 from Anbiya



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إنما حرم عليكم الميتة والدم ولحم الخنـزير وما أهل لغير الله به فمن اضطر غير. بالانجليزي
  2. ترجمة قد يعلم الله المعوقين منكم والقائلين لإخوانهم هلم إلينا ولا يأتون البأس إلا قليلا. بالانجليزي
  3. ترجمة ولكم في القصاص حياة ياأولي الألباب لعلكم تتقون. بالانجليزي
  4. ترجمة ياأيها النبي جاهد الكفار والمنافقين واغلظ عليهم ومأواهم جهنم وبئس المصير. بالانجليزي
  5. ترجمة إذا تتلى عليه آياتنا قال أساطير الأولين. بالانجليزي
  6. ترجمة بل قالوا أضغاث أحلام بل افتراه بل هو شاعر فليأتنا بآية كما أرسل الأولون. بالانجليزي
  7. ترجمة قال إن هؤلاء ضيفي فلا تفضحون. بالانجليزي
  8. ترجمة فتول عنهم حتى حين. بالانجليزي
  9. ترجمة لا يمسه إلا المطهرون. بالانجليزي
  10. ترجمة وآخرين مقرنين في الأصفاد. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, July 9, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب