سورة المزمل الآية 12 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Muzammil aya 12 (The Enfolded One).
  
   
الآية 12 من سورة surah Al-Muzzammil

﴿إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالًا وَجَحِيمًا﴾
[ المزمل: 12]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, with Us [for them] are shackles and burning fire

Surah Al-Muzzammil Full

عبد الله يوسف علي


With Us are Fetters (to bind them), and a Fire (to burn them),


تقي الدين الهلالي


Verily, with Us are fetters (to bind them), and a raging Fire.


صفي الرحمن المباركفوري


Verily, with Us are Ankal, and Jahim.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المزمل

إن لدينا أنكالا وجحيما

سورة: المزمل - آية: ( 12 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 574 )

(73:12) We have heavy fetters *13 and a blazing Fire in store for them;


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 574 English Traditional

*13) Heavy fetters in Hell will not be put on the criminals' feet to stop them from escape but in order that they are not able to stand up and move; these will not be used to prevent their escape but as an instrument of their torment.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 12 from Muzammil



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ياأيها الذين كفروا لا تعتذروا اليوم إنما تجزون ما كنتم تعملون. بالانجليزي
  2. ترجمة قال بصرت بما لم يبصروا به فقبضت قبضة من أثر الرسول فنبذتها وكذلك سولت لي. بالانجليزي
  3. ترجمة لتسلكوا منها سبلا فجاجا. بالانجليزي
  4. ترجمة أولم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين كانوا من قبلهم كانوا هم أشد. بالانجليزي
  5. ترجمة واذكر في الكتاب إدريس إنه كان صديقا نبيا. بالانجليزي
  6. ترجمة وإذ قال موسى لقومه ياقوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أنبياء وجعلكم ملوكا. بالانجليزي
  7. ترجمة إن الذين آمنوا والذين هادوا والصابئين والنصارى والمجوس والذين أشركوا إن الله يفصل بينهم يوم. بالانجليزي
  8. ترجمة وأذنت لربها وحقت. بالانجليزي
  9. ترجمة ثم اجتباه ربه فتاب عليه وهدى. بالانجليزي
  10. ترجمة ألم تر كيف ضرب الله مثلا كلمة طيبة كشجرة طيبة أصلها ثابت وفرعها في السماء. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters

surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
surah Muzammil Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muzammil Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muzammil Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muzammil Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muzammil Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muzammil Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muzammil Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Muzammil Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muzammil Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muzammil Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muzammil Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muzammil Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muzammil Al Hosary
Al Hosary
surah Muzammil Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muzammil Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, June 6, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب