سورة الشعراء الآية 153 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 153 (The Poets).
  
   
الآية 153 من سورة surah Ash-Shuara

﴿قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ﴾
[ الشعراء: 153]

Sahih International - صحيح انترناشونال

They said, "You are only of those affected by magic.

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


They said: "Thou art only one of those bewitched!


تقي الدين الهلالي


They said: "You are only of those bewitched!


صفي الرحمن المباركفوري


They said: "You are only of those bewitched!"


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

قالوا إنما أنت من المسحرين

سورة: الشعراء - آية: ( 153 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 373 )

(26:153) They replied, "You are , only an enchanted person : *101


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 373 English Traditional

*101) "Enchanted person": Mad and insane person who has lost reasoning power. According to the ancient conceptions, madness was either due to the influence of a jinn or magic. That is why a mad person was either called majnun (one under the influence of a jinn) or one enchanted by magic.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 153 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قلنا يانار كوني بردا وسلاما على إبراهيم. بالانجليزي
  2. ترجمة ولا تحاضون على طعام المسكين. بالانجليزي
  3. ترجمة وما تسألهم عليه من أجر إن هو إلا ذكر للعالمين. بالانجليزي
  4. ترجمة وبرزت الجحيم لمن يرى. بالانجليزي
  5. ترجمة لا يرقبون في مؤمن إلا ولا ذمة وأولئك هم المعتدون. بالانجليزي
  6. ترجمة لهم فيها ما يشاءون خالدين كان على ربك وعدا مسئولا. بالانجليزي
  7. ترجمة أفمن يمشي مكبا على وجهه أهدى أمن يمشي سويا على صراط مستقيم. بالانجليزي
  8. ترجمة ليس عليكم جناح أن تبتغوا فضلا من ربكم فإذا أفضتم من عرفات فاذكروا الله عند. بالانجليزي
  9. ترجمة إن الذين حقت عليهم كلمت ربك لا يؤمنون. بالانجليزي
  10. ترجمة فإن حاجوك فقل أسلمت وجهي لله ومن اتبعن وقل للذين أوتوا الكتاب والأميين أأسلمتم فإن. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, May 6, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب