سورة الشعراء الآية 154 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 154 (The Poets).
  
   
الآية 154 من سورة surah Ash-Shuara

﴿مَا أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا فَأْتِ بِآيَةٍ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الشعراء: 154]

Sahih International - صحيح انترناشونال

You are but a man like ourselves, so bring a sign, if you should be of the truthful."

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


"Thou art no more than a mortal like us: then bring us a Sign, if thou tellest the truth!"


تقي الدين الهلالي


"You are but a human being like us. Then bring us a sign if you are of the truthful."


صفي الرحمن المباركفوري


"You are but a human being like us. Then bring us a sign if you are of the truthful."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

ما أنت إلا بشر مثلنا فأت بآية إن كنت من الصادقين

سورة: الشعراء - آية: ( 154 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 373 )

(26:154) "you are no more than a man like us: bring forth a sign if you are truthful." *102


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 373 English Traditional

*102) That is, "We cannot believe you to be a Messenger from God because you are just like us and we see no distinction in you. However, if you are true in your claim that God has appointed you as His Messenger, you should present such a clear miracle as should make us believe that you have really been sent by the Creator and Master of the universe.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 154 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة من عمل سيئة فلا يجزى إلا مثلها ومن عمل صالحا من ذكر أو أنثى وهو. بالانجليزي
  2. ترجمة فاستمسك بالذي أوحي إليك إنك على صراط مستقيم. بالانجليزي
  3. ترجمة وأنت حل بهذا البلد. بالانجليزي
  4. ترجمة لهم من جهنم مهاد ومن فوقهم غواش وكذلك نجزي الظالمين. بالانجليزي
  5. ترجمة يؤفك عنه من أفك. بالانجليزي
  6. ترجمة أولئك عليهم صلوات من ربهم ورحمة وأولئك هم المهتدون. بالانجليزي
  7. ترجمة تنـزيل الكتاب من الله العزيز الحكيم. بالانجليزي
  8. ترجمة لا شريك له وبذلك أمرت وأنا أول المسلمين. بالانجليزي
  9. ترجمة ثم لقطعنا منه الوتين. بالانجليزي
  10. ترجمة بل تأتيهم بغتة فتبهتهم فلا يستطيعون ردها ولا هم ينظرون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, June 21, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب