سورة الصافات الآية 155 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 155 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 155 من سورة surah As-Saaffat

﴿أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ الصافات: 155]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Then will you not be reminded?

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


Will ye not then receive admonition?


تقي الدين الهلالي


Will you not then remember?


صفي الرحمن المباركفوري


Will you not then remember


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

أفلا تذكرون

سورة: الصافات - آية: ( 155 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 452 )

(37:155) Will you then not take heed?


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 452 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 155 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة في جنة عالية. بالانجليزي
  2. ترجمة فأثرن به نقعا. بالانجليزي
  3. ترجمة وإذا تتلى عليه آياتنا ولى مستكبرا كأن لم يسمعها كأن في أذنيه وقرا فبشره بعذاب. بالانجليزي
  4. ترجمة التي لم يخلق مثلها في البلاد. بالانجليزي
  5. ترجمة يوم لا ينفع الظالمين معذرتهم ولهم اللعنة ولهم سوء الدار. بالانجليزي
  6. ترجمة ثم يوم القيامة يخزيهم ويقول أين شركائي الذين كنتم تشاقون فيهم قال الذين أوتوا العلم. بالانجليزي
  7. ترجمة ولئن سألتهم من خلق السموات والأرض ليقولن خلقهن العزيز العليم. بالانجليزي
  8. ترجمة خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون. بالانجليزي
  9. ترجمة كم تركوا من جنات وعيون. بالانجليزي
  10. ترجمة قل من ذا الذي يعصمكم من الله إن أراد بكم سوءا أو أراد بكم رحمة. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, July 30, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب