سورة الصافات الآية 156 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 156 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 156 من سورة surah As-Saaffat

﴿أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُّبِينٌ﴾
[ الصافات: 156]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Or do you have a clear authority?

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


Or have ye an authority manifest?


تقي الدين الهلالي


Or is there for you a plain authority?


صفي الرحمن المباركفوري


Or is there for you a plain authority


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

أم لكم سلطان مبين

سورة: الصافات - آية: ( 156 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 452 )

(37:156) Do you have any clear authority for such claims?


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 452 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 156 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون. بالانجليزي
  2. ترجمة وإن من شيء إلا عندنا خزائنه وما ننـزله إلا بقدر معلوم. بالانجليزي
  3. ترجمة وما يستوي الأعمى والبصير. بالانجليزي
  4. ترجمة والذي جاء بالصدق وصدق به أولئك هم المتقون. بالانجليزي
  5. ترجمة وجعلوا له من عباده جزءا إن الإنسان لكفور مبين. بالانجليزي
  6. ترجمة وهو الذي خلق من الماء بشرا فجعله نسبا وصهرا وكان ربك قديرا. بالانجليزي
  7. ترجمة وليحملن أثقالهم وأثقالا مع أثقالهم وليسألن يوم القيامة عما كانوا يفترون. بالانجليزي
  8. ترجمة أو تسقط السماء كما زعمت علينا كسفا أو تأتي بالله والملائكة قبيلا. بالانجليزي
  9. ترجمة ولكل أمة أجل فإذا جاء أجلهم لا يستأخرون ساعة ولا يستقدمون. بالانجليزي
  10. ترجمة قد خسر الذين كذبوا بلقاء الله حتى إذا جاءتهم الساعة بغتة قالوا ياحسرتنا على ما. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, November 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب