سورة سبأ الآية 17 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿ذَٰلِكَ جَزَيْنَاهُم بِمَا كَفَرُوا ۖ وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ﴾
[ سبأ: 17]
[By] that We repaid them because they disbelieved. And do We [thus] repay except the ungrateful?
Surah Saba Fullعبد الله يوسف علي
That was the Requital We gave them because they ungratefully rejected Faith: and never do We give (such) requital except to such as are ungrateful rejecters.
تقي الدين الهلالي
Like this We requited them because they were ungrateful disbelievers. And never do We requit in such a way except those who are ungrateful, (disbelievers).
صفي الرحمن المباركفوري
Like this We requited them because they were ungrateful disbelievers. And never do We requite in such a way except those who are ungrateful (disbelievers).
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة سبأ
(34:17) Thus did We retribute them for their ingratitude. And none do We retribute in this manner except the utterly ungrateful.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم أجر غير ممنون. بالانجليزي
- ترجمة ليس بأمانيكم ولا أماني أهل الكتاب من يعمل سوءا يجز به ولا يجد له من. بالانجليزي
- ترجمة إن الله ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم. بالانجليزي
- ترجمة والذين كذبوا بآياتنا واستكبروا عنها أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون. بالانجليزي
- ترجمة إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة إنا نحن نـزلنا عليك القرآن تنـزيلا. بالانجليزي
- ترجمة فهل ترى لهم من باقية. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله ثم ماتوا وهم كفار فلن يغفر الله لهم. بالانجليزي
- ترجمة حافظوا على الصلوات والصلاة الوسطى وقوموا لله قانتين. بالانجليزي
- ترجمة فلم تقتلوهم ولكن الله قتلهم وما رميت إذ رميت ولكن الله رمى وليبلي المؤمنين منه. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters
surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, August 29, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب