سورة المعارج الآية 17 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Maarij aya 17 (The Ways of Ascent).
  
   
الآية 17 من سورة surah Al-Maarij

﴿تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ المعارج: 17]

Sahih International - صحيح انترناشونال

It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience]

Surah Al-Maarij Full

عبد الله يوسف علي


Inviting (all) such as turn their backs and turn away their faces (from the Right).


تقي الدين الهلالي


Calling: "[O Kafir (O disbeliever in Allah, His angels, His Book, His Messengers, Day of Resurrection and in Al-Qadar (Divine Preordainments), O Mushrik (O polytheist, disbeliever in the Oneness of Allah)] (all) such as turn their backs and turn away their faces (from Faith) [picking and swallowing them up from that great gathering of mankind (on the Day of Resurrection) just as a bird picks up a food-grain from the earth with its beak and swallows it up] [Tafsir Al-Qurtubi, Vol. 18, Page 289]


صفي الرحمن المباركفوري


Calling (all) such as turn their backs and turn away their faces.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المعارج

تدعو من أدبر وتولى

سورة: المعارج - آية: ( 17 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 569 )

(70:17) It shall insistently summon him who turned his back and retreated,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 569 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 17 from Maarij



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قل لو كان في الأرض ملائكة يمشون مطمئنين لنـزلنا عليهم من السماء ملكا رسولا. بالانجليزي
  2. ترجمة فويل للمصلين. بالانجليزي
  3. ترجمة كذب أصحاب الأيكة المرسلين. بالانجليزي
  4. ترجمة ياأيها المدثر. بالانجليزي
  5. ترجمة وما ينبغي لهم وما يستطيعون. بالانجليزي
  6. ترجمة أم يقولون افتراه قل فأتوا بعشر سور مثله مفتريات وادعوا من استطعتم من دون الله. بالانجليزي
  7. ترجمة رفيع الدرجات ذو العرش يلقي الروح من أمره على من يشاء من عباده لينذر يوم. بالانجليزي
  8. ترجمة كلوا واشربوا هنيئا بما كنتم تعملون. بالانجليزي
  9. ترجمة فاستفتهم أهم أشد خلقا أم من خلقنا إنا خلقناهم من طين لازب. بالانجليزي
  10. ترجمة ويجعلون لما لا يعلمون نصيبا مما رزقناهم تالله لتسألن عما كنتم تفترون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters

surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
surah Maarij Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maarij Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maarij Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maarij Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maarij Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maarij Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maarij Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Maarij Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maarij Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maarij Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maarij Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maarij Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maarij Al Hosary
Al Hosary
surah Maarij Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maarij Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, September 17, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب