سورة الانشقاق الآية 17 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Inshiqaq aya 17 (The Rending Asunde).
  
   
الآية 17 من سورة surah Al-Inshiqaq

﴿وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ﴾
[ الانشقاق: 17]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And [by] the night and what it envelops

Surah Al-Inshiqaq Full

عبد الله يوسف علي


The Night and its Homing;


تقي الدين الهلالي


And by the night and whatever it gathers in its darkness;


صفي الرحمن المباركفوري


And the night and what it Wasaqa,


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الانشقاق

والليل وما وسق

سورة: الانشقاق - آية: ( 17 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 589 )

(84:17) and by the night and what it enfolds,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 589 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 17 from Inshiqaq



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة تتجافى جنوبهم عن المضاجع يدعون ربهم خوفا وطمعا ومما رزقناهم ينفقون. بالانجليزي
  2. ترجمة وأنه خلق الزوجين الذكر والأنثى. بالانجليزي
  3. ترجمة لأملأن جهنم منك وممن تبعك منهم أجمعين. بالانجليزي
  4. ترجمة إذ رأى نارا فقال لأهله امكثوا إني آنست نارا لعلي آتيكم منها بقبس أو أجد. بالانجليزي
  5. ترجمة لم يلد ولم يولد. بالانجليزي
  6. ترجمة وإذا بشر أحدهم بالأنثى ظل وجهه مسودا وهو كظيم. بالانجليزي
  7. ترجمة ومكروا مكرا ومكرنا مكرا وهم لا يشعرون. بالانجليزي
  8. ترجمة أولئك هم الكفرة الفجرة. بالانجليزي
  9. ترجمة فلما فصل طالوت بالجنود قال إن الله مبتليكم بنهر فمن شرب منه فليس مني ومن. بالانجليزي
  10. ترجمة فما له من قوة ولا ناصر. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters

surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
surah Inshiqaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Inshiqaq Bandar Balila
Bandar Balila
surah Inshiqaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Inshiqaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Inshiqaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Inshiqaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Inshiqaq Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Inshiqaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Inshiqaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Inshiqaq Fares Abbad
Fares Abbad
surah Inshiqaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Inshiqaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Inshiqaq Al Hosary
Al Hosary
surah Inshiqaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Inshiqaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, January 10, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب