سورة الليل الآية 17 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى﴾
[ الليل: 17]
But the righteous one will avoid it -
Surah Al-Layl Fullعبد الله يوسف علي
But those most devoted to Allah shall be removed far from it,-
تقي الدين الهلالي
And Al-Muttaqun (the pious and righteous - see V. 2:2) will be far removed from it (Hell).
صفي الرحمن المباركفوري
And those with Taqwa will be far removed from it.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الليل
(92:17) But the God-fearing shall be kept away from it,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة اتخذوا أحبارهم ورهبانهم أربابا من دون الله والمسيح ابن مريم وما أمروا إلا ليعبدوا إلها. بالانجليزي
- ترجمة وأورثنا القوم الذين كانوا يستضعفون مشارق الأرض ومغاربها التي باركنا فيها وتمت كلمة ربك الحسنى. بالانجليزي
- ترجمة الذين ينفقون أموالهم بالليل والنهار سرا وعلانية فلهم أجرهم عند ربهم ولا خوف عليهم ولا. بالانجليزي
- ترجمة ولقد خلقنا الإنسان من سلالة من طين. بالانجليزي
- ترجمة وقيل ياأرض ابلعي ماءك وياسماء أقلعي وغيض الماء وقضي الأمر واستوت على الجودي وقيل بعدا. بالانجليزي
- ترجمة لتنذر قوما ما أنذر آباؤهم فهم غافلون. بالانجليزي
- ترجمة ذلكم الله ربكم لا إله إلا هو خالق كل شيء فاعبدوه وهو على كل شيء. بالانجليزي
- ترجمة وفي عاد إذ أرسلنا عليهم الريح العقيم. بالانجليزي
- ترجمة الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله أضل أعمالهم. بالانجليزي
- ترجمة أولم يروا أنا خلقنا لهم مما عملت أيدينا أنعاما فهم لها مالكون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters
surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, July 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب