سورة يوسف الآية 74 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالُوا فَمَا جَزَاؤُهُ إِن كُنتُمْ كَاذِبِينَ﴾
[ يوسف: 74]
The accusers said, "Then what would be its recompense if you should be liars?"
Surah Yusuf Fullعبد الله يوسف علي
(The Egyptians) said: "What then shall be the penalty of this, if ye are (proved) to have lied?"
تقي الدين الهلالي
They [Yusuf's (Joseph) men] said: "What then shall be the penalty of him, if you are (proved to be) liars."
صفي الرحمن المباركفوري
They said: "What then shall be the penalty of him, if you are (proved to be) liars."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يوسف
(12:74) At this, they said, "Very well, what shall be the punishment of the thief, if you are found to be liars?"
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة يوم يكون الناس كالفراش المبثوث. بالانجليزي
- ترجمة فما يكذبك بعد بالدين. بالانجليزي
- ترجمة إلا ما شاء الله إنه يعلم الجهر وما يخفى. بالانجليزي
- ترجمة فكفى بالله شهيدا بيننا وبينكم إن كنا عن عبادتكم لغافلين. بالانجليزي
- ترجمة وجوه يومئذ ناضرة. بالانجليزي
- ترجمة وأبصرهم فسوف يبصرون. بالانجليزي
- ترجمة قال سوف أستغفر لكم ربي إنه هو الغفور الرحيم. بالانجليزي
- ترجمة وحملت الأرض والجبال فدكتا دكة واحدة. بالانجليزي
- ترجمة وما منعهم أن تقبل منهم نفقاتهم إلا أنهم كفروا بالله وبرسوله ولا يأتون الصلاة إلا. بالانجليزي
- ترجمة لن يستنكف المسيح أن يكون عبدا لله ولا الملائكة المقربون ومن يستنكف عن عبادته ويستكبر. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, April 25, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

