سورة الصافات الآية 106 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 106 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 106 من سورة surah As-Saaffat

﴿إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ﴾
[ الصافات: 106]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, this was the clear trial.

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


For this was obviously a trial-


تقي الدين الهلالي


Verily, that indeed was a manifest trial


صفي الرحمن المباركفوري


Verily, that indeed was a manifest trial.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

إن هذا لهو البلاء المبين

سورة: الصافات - آية: ( 106 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 450 )

(37:106) This was indeed a plain trial. *65


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 450 English Traditional

*65) That is, "The object was not to get yow son slaughtered through you but to test you to see that you did not hold anything of the world dearer than Us.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 106 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وقالوا ياأيها الذي نـزل عليه الذكر إنك لمجنون. بالانجليزي
  2. ترجمة يوم يحمى عليها في نار جهنم فتكوى بها جباههم وجنوبهم وظهورهم هذا ما كنـزتم لأنفسكم. بالانجليزي
  3. ترجمة وقهم السيئات ومن تق السيئات يومئذ فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم. بالانجليزي
  4. ترجمة قل يحييها الذي أنشأها أول مرة وهو بكل خلق عليم. بالانجليزي
  5. ترجمة قالوا ياشعيب أصلاتك تأمرك أن نترك ما يعبد آباؤنا أو أن نفعل في أموالنا ما. بالانجليزي
  6. ترجمة فيهما فاكهة ونخل ورمان. بالانجليزي
  7. ترجمة أمن جعل الأرض قرارا وجعل خلالها أنهارا وجعل لها رواسي وجعل بين البحرين حاجزا أإله. بالانجليزي
  8. ترجمة وإن كان ذو عسرة فنظرة إلى ميسرة وأن تصدقوا خير لكم إن كنتم تعلمون. بالانجليزي
  9. ترجمة ونصرناهم فكانوا هم الغالبين. بالانجليزي
  10. ترجمة يوم ينفخ في الصور فتأتون أفواجا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, April 25, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب