سورة البروج الآية 18 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ﴾
[ البروج: 18]
[Those of] Pharaoh and Thamud?
Surah Al-Burooj Fullعبد الله يوسف علي
Of Pharaoh and the Thamud?
تقي الدين الهلالي
Of Fir'aun (Pharaoh) and Thamud?
صفي الرحمن المباركفوري
Of Fir`awn and Thamud
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة البروج
(85:18) the armies of Pharaoh and Thamud? *8
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*8) The address is directed to the people who in their false pride of having powerful hosts, are breaking the law of God on His earth. They are being warned. as if to say: "Do you know what evil fate was stet before by those who broke the hounds set by AIIah on the strength of the power of their hosts'"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة كذلك نجزي المحسنين. بالانجليزي
- ترجمة من كان يريد العزة فلله العزة جميعا إليه يصعد الكلم الطيب والعمل الصالح يرفعه والذين. بالانجليزي
- ترجمة واخفض جناحك لمن اتبعك من المؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة والضحى. بالانجليزي
- ترجمة إنه هو يبدئ ويعيد. بالانجليزي
- ترجمة تولج الليل في النهار وتولج النهار في الليل وتخرج الحي من الميت وتخرج الميت من. بالانجليزي
- ترجمة قالوا جزاؤه من وجد في رحله فهو جزاؤه كذلك نجزي الظالمين. بالانجليزي
- ترجمة ثم أخذت الذين كفروا فكيف كان نكير. بالانجليزي
- ترجمة والذين آمنوا وعملوا الصالحات لا نكلف نفسا إلا وسعها أولئك أصحاب الجنة هم فيها خالدون. بالانجليزي
- ترجمة وليست التوبة للذين يعملون السيئات حتى إذا حضر أحدهم الموت قال إني تبت الآن ولا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters
surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, June 2, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب