سورة القلم الآية 8 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Qalam aya 8 (The Pen).
  
   
الآية 8 من سورة surah Al-Qalam

﴿فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ﴾
[ القلم: 8]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Then do not obey the deniers.

Surah Al-Qalam Full

عبد الله يوسف علي


So hearken not to those who deny (the Truth).


تقي الدين الهلالي


So (O Muhammad SAW) obey not the deniers [(of Islamic Monotheism those who belie the Verses of Allah), the Oneness of Allah, and the Messenger of Allah (Muhammad SAW), etc.]


صفي الرحمن المباركفوري


So, do not obey the deniers.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القلم

فلا تطع المكذبين

سورة: القلم - آية: ( 8 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 564 )

(68:8) Do not, then, yield to those who reject the Truth, decrying it as false;


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 564 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 8 from Qalam



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ياأيها الناس أنتم الفقراء إلى الله والله هو الغني الحميد. بالانجليزي
  2. ترجمة أو لم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم كانوا أشد منهم. بالانجليزي
  3. ترجمة وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وأطيعوا الرسول لعلكم ترحمون. بالانجليزي
  4. ترجمة ق والقرآن المجيد. بالانجليزي
  5. ترجمة أو كالذي مر على قرية وهي خاوية على عروشها قال أنى يحيي هذه الله بعد. بالانجليزي
  6. ترجمة وما علينا إلا البلاغ المبين. بالانجليزي
  7. ترجمة إنا كذلك نفعل بالمجرمين. بالانجليزي
  8. ترجمة وإذ أخذنا من النبيين ميثاقهم ومنك ومن نوح وإبراهيم وموسى وعيسى ابن مريم وأخذنا منهم. بالانجليزي
  9. ترجمة ويوم تقوم الساعة يبلس المجرمون. بالانجليزي
  10. ترجمة فهزموهم بإذن الله وقتل داود جالوت وآتاه الله الملك والحكمة وعلمه مما يشاء ولولا دفع. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters

surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
surah Qalam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qalam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qalam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qalam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qalam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qalam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qalam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Qalam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qalam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qalam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qalam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qalam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qalam Al Hosary
Al Hosary
surah Qalam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qalam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, July 16, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب