سورة المرسلات الآية 19 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 19]
Woe, that Day, to the deniers.
Surah Al-Mursalat Fullعبد الله يوسف علي
Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
تقي الدين الهلالي
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
صفي الرحمن المباركفوري
Woe that Day to the deniers!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المرسلات
(77:19) Woe on that Day to those that give the lie to the Truth! *10
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*10) This sentence in the present context means: "The fate they have met or will meet in the world, is not their real punishment; their real doom will descend on them on the Day of Decision. The punishment here is only in the nature of a person's being arrested when he commits one crime after the other fearlessly and is not inclined to mend and change his ways. The court where his test is to be decided and he is to be punished for.all his misdeeds, will not be established in this world but in the Hereafter, and that indeed will be the actual Day of his ruin and disaster." (For further explanation, see E.N.'s 5, 6 of Al-A`raf, E.N.,105 of H ud).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وقال الذين اتبعوا لو أن لنا كرة فنتبرأ منهم كما تبرءوا منا كذلك يريهم الله. بالانجليزي
- ترجمة بل عجبت ويسخرون. بالانجليزي
- ترجمة ياأبت لا تعبد الشيطان إن الشيطان كان للرحمن عصيا. بالانجليزي
- ترجمة بل عجبوا أن جاءهم منذر منهم فقال الكافرون هذا شيء عجيب. بالانجليزي
- ترجمة متكئين على فرش بطائنها من إستبرق وجنى الجنتين دان. بالانجليزي
- ترجمة سيقولون لله قل فأنى تسحرون. بالانجليزي
- ترجمة والذين يرمون المحصنات ثم لم يأتوا بأربعة شهداء فاجلدوهم ثمانين جلدة ولا تقبلوا لهم شهادة. بالانجليزي
- ترجمة كذبت عاد المرسلين. بالانجليزي
- ترجمة إنما أموالكم وأولادكم فتنة والله عنده أجر عظيم. بالانجليزي
- ترجمة كلا إنا خلقناهم مما يعلمون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, March 26, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب