سورة المرسلات الآية 20 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Mursalat aya 20 (Those Sent Forth).
  
   
الآية 20 من سورة surah Al-Mursalat

﴿أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ﴾
[ المرسلات: 20]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Did We not create you from a liquid disdained?

Surah Al-Mursalat Full

عبد الله يوسف علي


Have We not created you from a fluid (held) despicable?-


تقي الدين الهلالي


Did We not create you from a worthless water (semen, etc.)?


صفي الرحمن المباركفوري


Did We not create you from a despised water


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المرسلات

ألم نخلقكم من ماء مهين

سورة: المرسلات - آية: ( 20 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 581 )

(77:20) Did We not create you of a mean fluid,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 581 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 20 from Mursalat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة تنـزل على كل أفاك أثيم. بالانجليزي
  2. ترجمة إني وجهت وجهي للذي فطر السموات والأرض حنيفا وما أنا من المشركين. بالانجليزي
  3. ترجمة ياأهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله وأنتم تشهدون. بالانجليزي
  4. ترجمة فألقي السحرة ساجدين. بالانجليزي
  5. ترجمة بئسما اشتروا به أنفسهم أن يكفروا بما أنـزل الله بغيا أن ينـزل الله من فضله. بالانجليزي
  6. ترجمة فإذا بلغن أجلهن فأمسكوهن بمعروف أو فارقوهن بمعروف وأشهدوا ذوي عدل منكم وأقيموا الشهادة لله. بالانجليزي
  7. ترجمة نتلوا عليك من نبإ موسى وفرعون بالحق لقوم يؤمنون. بالانجليزي
  8. ترجمة إنما توعدون لصادق. بالانجليزي
  9. ترجمة فأنذرتكم نارا تلظى. بالانجليزي
  10. ترجمة للطاغين مآبا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
surah Mursalat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Mursalat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Mursalat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Mursalat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Mursalat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Mursalat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Mursalat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Mursalat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Mursalat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Mursalat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Mursalat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Mursalat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Mursalat Al Hosary
Al Hosary
surah Mursalat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Mursalat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب