سورة المرسلات الآية 20 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ﴾
[ المرسلات: 20]
Did We not create you from a liquid disdained?
Surah Al-Mursalat Fullعبد الله يوسف علي
Have We not created you from a fluid (held) despicable?-
تقي الدين الهلالي
Did We not create you from a worthless water (semen, etc.)?
صفي الرحمن المباركفوري
Did We not create you from a despised water
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المرسلات
(77:20) Did We not create you of a mean fluid,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة كلا لا تطعه واسجد واقترب. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين كفروا وماتوا وهم كفار أولئك عليهم لعنة الله والملائكة والناس أجمعين. بالانجليزي
- ترجمة رب اغفر لي ولوالدي ولمن دخل بيتي مؤمنا وللمؤمنين والمؤمنات ولا تزد الظالمين إلا تبارا. بالانجليزي
- ترجمة وكذلك جعلناكم أمة وسطا لتكونوا شهداء على الناس ويكون الرسول عليكم شهيدا وما جعلنا القبلة. بالانجليزي
- ترجمة قالوا فما جزاؤه إن كنتم كاذبين. بالانجليزي
- ترجمة فقرأه عليهم ما كانوا به مؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة الذين صبروا وعلى ربهم يتوكلون. بالانجليزي
- ترجمة فقال الملأ الذين كفروا من قومه ما نراك إلا بشرا مثلنا وما نراك اتبعك إلا. بالانجليزي
- ترجمة فكان قاب قوسين أو أدنى. بالانجليزي
- ترجمة وإن ربك لهو العزيز الرحيم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, May 12, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

