سورة الأعراف الآية 192 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَلَا يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ﴾
[ الأعراف: 192]
And the false deities are unable to [give] them help, nor can they help themselves.
Surah Al-Araf Fullعبد الله يوسف علي
No aid can they give them, nor can they aid themselves!
تقي الدين الهلالي
No help can they give them, nor can they help themselves.
صفي الرحمن المباركفوري
No help can they give them, nor can they help themselves.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأعراف
(7:192) They have no power to help others. nor can they help themselves.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فلما جاءها نودي أن بورك من في النار ومن حولها وسبحان الله رب العالمين. بالانجليزي
- ترجمة بل يريد الإنسان ليفجر أمامه. بالانجليزي
- ترجمة وأما بنعمة ربك فحدث. بالانجليزي
- ترجمة ثم أماته فأقبره. بالانجليزي
- ترجمة وجوه يومئذ ناعمة. بالانجليزي
- ترجمة من قبل هدى للناس وأنـزل الفرقان إن الذين كفروا بآيات الله لهم عذاب شديد والله. بالانجليزي
- ترجمة يتوارى من القوم من سوء ما بشر به أيمسكه على هون أم يدسه في التراب. بالانجليزي
- ترجمة إني لكم رسول أمين. بالانجليزي
- ترجمة فأرادوا به كيدا فجعلناهم الأسفلين. بالانجليزي
- ترجمة أو من كان ميتا فأحييناه وجعلنا له نورا يمشي به في الناس كمن مثله في. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, October 20, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب