سورة الكهف الآية 2 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَيِّمًا لِّيُنذِرَ بَأْسًا شَدِيدًا مِّن لَّدُنْهُ وَيُبَشِّرَ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا حَسَنًا﴾
[ الكهف: 2]
[He has made it] straight, to warn of severe punishment from Him and to give good tidings to the believers who do righteous deeds that they will have a good reward
Surah Al-Kahf Fullعبد الله يوسف علي
(He hath made it) Straight (and Clear) in order that He may warn (the godless) of a terrible Punishment from Him, and that He may give Glad Tidings to the Believers who work righteous deeds, that they shall have a goodly Reward,
تقي الدين الهلالي
(He has made it) Straight to give warning (to the disbelievers) of a severe punishment from Him, and to give glad tidings to the believers (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism), who work righteous deeds, that they shall have a fair reward (i.e. Paradise).
صفي الرحمن المباركفوري
(He has made it) straight to give warning of a severe punishment from Him, and to give good news to the believers, who do righteous deeds, that they shall have a fair reward.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الكهف
قيما لينذر بأسا شديدا من لدنه ويبشر المؤمنين الذين يعملون الصالحات أن لهم أجرا حسنا
سورة: الكهف - آية: ( 2 ) - جزء: ( 15 ) - صفحة: ( 293 )(18:2) This Book says everything directly so that he may warn the people of the severe chastisement of Allah and give good news to the Believers, who do righteous deeds, that they will have an excellent recompense,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ولقد صرفنا في هذا القرآن للناس من كل مثل وكان الإنسان أكثر شيء جدلا. بالانجليزي
- ترجمة الله لا إله إلا هو ليجمعنكم إلى يوم القيامة لا ريب فيه ومن أصدق من. بالانجليزي
- ترجمة قد أفلح من تزكى. بالانجليزي
- ترجمة وأعوذ بك رب أن يحضرون. بالانجليزي
- ترجمة يتيما ذا مقربة. بالانجليزي
- ترجمة كلا إذا بلغت التراقي. بالانجليزي
- ترجمة الطلاق مرتان فإمساك بمعروف أو تسريح بإحسان ولا يحل لكم أن تأخذوا مما آتيتموهن شيئا. بالانجليزي
- ترجمة ولقد كانوا عاهدوا الله من قبل لا يولون الأدبار وكان عهد الله مسئولا. بالانجليزي
- ترجمة وجاءت كل نفس معها سائق وشهيد. بالانجليزي
- ترجمة من جاء بالحسنة فله عشر أمثالها ومن جاء بالسيئة فلا يجزى إلا مثلها وهم لا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, December 12, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

