سورة آل عمران الآية 2 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Imran aya 2 (The Family of Imraan).
  
   
الآية 2 من سورة surah Al Imran

﴿اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ﴾
[ آل عمران: 2]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Allah - there is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of existence.

Surah Al Imran Full

عبد الله يوسف علي


Allah! There is no god but He,-the Living, the Self-Subsisting, Eternal.


تقي الدين الهلالي


Allah! La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the Ever Living, the One Who sustains and protects all that exists.


صفي الرحمن المباركفوري


Allah! None has the right to be worshipped but He, the Ever Living, the One Who sustains and protects all that exists.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة آل عمران

الله لا إله إلا هو الحي القيوم

سورة: آل عمران - آية: ( 2 )  - جزء: ( 3 )  -  صفحة: ( 50 )

(3:2) Allah, the Ever-Living, the Self-Subsisting, Who sustains the entire order of the universe - there is no God but He. *1


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 50 English Traditional

*1). For explanation see Surah 2, n. 278 above.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 2 from Al Imran



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وتحبون المال حبا جما. بالانجليزي
  2. ترجمة أم لم يعرفوا رسولهم فهم له منكرون. بالانجليزي
  3. ترجمة أرأيت إن كان على الهدى. بالانجليزي
  4. ترجمة وبالليل أفلا تعقلون. بالانجليزي
  5. ترجمة إنا فتحنا لك فتحا مبينا. بالانجليزي
  6. ترجمة بل قالوا أضغاث أحلام بل افتراه بل هو شاعر فليأتنا بآية كما أرسل الأولون. بالانجليزي
  7. ترجمة أن كان ذا مال وبنين. بالانجليزي
  8. ترجمة فسبحان الله حين تمسون وحين تصبحون. بالانجليزي
  9. ترجمة أحسب الناس أن يتركوا أن يقولوا آمنا وهم لا يفتنون. بالانجليزي
  10. ترجمة وما كنتم تستترون أن يشهد عليكم سمعكم ولا أبصاركم ولا جلودكم ولكن ظننتم أن الله. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, April 15, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب