سورة العلق الآية 2 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Alaq aya 2 (The Clinging Clot).
  
   
الآية 2 من سورة surah Al-Alaq

﴿خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ﴾
[ العلق: 2]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Created man from a clinging substance.

Surah Al-Alaq Full

عبد الله يوسف علي


Created man, out of a (mere) clot of congealed blood:


تقي الدين الهلالي


Has created man from a clot (a piece of thick coagulated blood).


صفي الرحمن المباركفوري


He has created man from a clot.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة العلق

خلق الإنسان من علق

سورة: العلق - آية: ( 2 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 597 )

(96:2) created man from a clot of congealed blood. *4


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 597 English Traditional

*4) After making mention generally of the creation of the universe, mention has been made of man in particular, saying how Allah made him a perfect tnan starting his creation from an insignificant and humble state. 'Alaq is plural of 'alaqah, which means congealed blood. This is the primary state of the embryo which appears a few days after conception. Then it assumes the form of a lump of flesh, then afterwards it gradually takes human shape. (For details, see AI-Hajj: 5 and the corresponding E.N.'s 5 to 7).
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 2 from Al Alaq



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وانتظروا إنا منتظرون. بالانجليزي
  2. ترجمة ياأيها النبي جاهد الكفار والمنافقين واغلظ عليهم ومأواهم جهنم وبئس المصير. بالانجليزي
  3. ترجمة ومن أظلم ممن افترى على الله الكذب وهو يدعى إلى الإسلام والله لا يهدي القوم. بالانجليزي
  4. ترجمة والحمد لله رب العالمين. بالانجليزي
  5. ترجمة ويتجنبها الأشقى. بالانجليزي
  6. ترجمة قد كانت لكم أسوة حسنة في إبراهيم والذين معه إذ قالوا لقومهم إنا برآء منكم. بالانجليزي
  7. ترجمة المنافقون والمنافقات بعضهم من بعض يأمرون بالمنكر وينهون عن المعروف ويقبضون أيديهم نسوا الله فنسيهم. بالانجليزي
  8. ترجمة إن شانئك هو الأبتر. بالانجليزي
  9. ترجمة قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين. بالانجليزي
  10. ترجمة فاستفتهم أهم أشد خلقا أم من خلقنا إنا خلقناهم من طين لازب. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
surah Al Alaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Alaq Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Alaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Alaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Alaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Alaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Alaq Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Alaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Alaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Alaq Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Alaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Alaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Alaq Al Hosary
Al Hosary
surah Al Alaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Alaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, March 28, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب