سورة العلق الآية 2 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ﴾
[ العلق: 2]
Created man from a clinging substance.
Surah Al-Alaq Fullعبد الله يوسف علي
Created man, out of a (mere) clot of congealed blood:
تقي الدين الهلالي
Has created man from a clot (a piece of thick coagulated blood).
صفي الرحمن المباركفوري
He has created man from a clot.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة العلق
(96:2) created man from a clot of congealed blood. *4
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*4) After making mention generally of the creation of the universe, mention has been made of man in particular, saying how Allah made him a perfect tnan starting his creation from an insignificant and humble state. 'Alaq is plural of 'alaqah, which means congealed blood. This is the primary state of the embryo which appears a few days after conception. Then it assumes the form of a lump of flesh, then afterwards it gradually takes human shape. (For details, see AI-Hajj: 5 and the corresponding E.N.'s 5 to 7).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قل لا يعلم من في السموات والأرض الغيب إلا الله وما يشعرون أيان يبعثون. بالانجليزي
- ترجمة وما تسألهم عليه من أجر إن هو إلا ذكر للعالمين. بالانجليزي
- ترجمة لا تحسبن الذين يفرحون بما أتوا ويحبون أن يحمدوا بما لم يفعلوا فلا تحسبنهم بمفازة. بالانجليزي
- ترجمة واذكر عبادنا إبراهيم وإسحاق ويعقوب أولي الأيدي والأبصار. بالانجليزي
- ترجمة وما ذلك على الله بعزيز. بالانجليزي
- ترجمة ولقد جاءهم رسول منهم فكذبوه فأخذهم العذاب وهم ظالمون. بالانجليزي
- ترجمة ولكل درجات مما عملوا وليوفيهم أعمالهم وهم لا يظلمون. بالانجليزي
- ترجمة لا يفتر عنهم وهم فيه مبلسون. بالانجليزي
- ترجمة اصلوها فاصبروا أو لا تصبروا سواء عليكم إنما تجزون ما كنتم تعملون. بالانجليزي
- ترجمة ومن الليل فسبحه وإدبار النجوم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, December 5, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

