سورة الحجر الآية 20 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَ﴾
[ الحجر: 20]
And We have made for you therein means of living and [for] those for whom you are not providers.
Surah Al-Hijr Fullعبد الله يوسف علي
And We have provided therein means of subsistence,- for you and for those for whose sustenance ye are not responsible.
تقي الدين الهلالي
And We have provided therein means of living, for you and for those whom you provide not [moving (living) creatures, cattle, beasts, and other animals].
صفي الرحمن المباركفوري
And in it We have provided means of living, for you and for those whom you provide not.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحجر
(15:20) And We provided therein means of sustenance for you and for many other creatures for whom you do not provide.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قد خسر الذين كذبوا بلقاء الله حتى إذا جاءتهم الساعة بغتة قالوا ياحسرتنا على ما. بالانجليزي
- ترجمة اقرأ وربك الأكرم. بالانجليزي
- ترجمة خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون. بالانجليزي
- ترجمة ومن يقتل مؤمنا متعمدا فجزاؤه جهنم خالدا فيها وغضب الله عليه ولعنه وأعد له عذابا. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين آمنوا والذين هادوا والصابئون والنصارى من آمن بالله واليوم الآخر وعمل صالحا فلا. بالانجليزي
- ترجمة ولله ملك السموات والأرض ويوم تقوم الساعة يومئذ يخسر المبطلون. بالانجليزي
- ترجمة ألم تر أن الله يسجد له من في السموات ومن في الأرض والشمس والقمر والنجوم. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الناس قد جاءكم برهان من ربكم وأنـزلنا إليكم نورا مبينا. بالانجليزي
- ترجمة ورفع أبويه على العرش وخروا له سجدا وقال ياأبت هذا تأويل رؤياي من قبل قد. بالانجليزي
- ترجمة وما كان ربك ليهلك القرى بظلم وأهلها مصلحون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, January 14, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

