سورة الحجر الآية 20 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَ﴾
[ الحجر: 20]
And We have made for you therein means of living and [for] those for whom you are not providers.
Surah Al-Hijr Fullعبد الله يوسف علي
And We have provided therein means of subsistence,- for you and for those for whose sustenance ye are not responsible.
تقي الدين الهلالي
And We have provided therein means of living, for you and for those whom you provide not [moving (living) creatures, cattle, beasts, and other animals].
صفي الرحمن المباركفوري
And in it We have provided means of living, for you and for those whom you provide not.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحجر
(15:20) And We provided therein means of sustenance for you and for many other creatures for whom you do not provide.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة علمت نفس ما أحضرت. بالانجليزي
- ترجمة طسم. بالانجليزي
- ترجمة وثيابك فطهر. بالانجليزي
- ترجمة ثم جعل نسله من سلالة من ماء مهين. بالانجليزي
- ترجمة والليل وما وسق. بالانجليزي
- ترجمة أم يقولون تقوله بل لا يؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة قال قد وقع عليكم من ربكم رجس وغضب أتجادلونني في أسماء سميتموها أنتم وآباؤكم ما. بالانجليزي
- ترجمة وإذا لآتيناهم من لدنا أجرا عظيما. بالانجليزي
- ترجمة وكذلك ما أرسلنا من قبلك في قرية من نذير إلا قال مترفوها إنا وجدنا آباءنا. بالانجليزي
- ترجمة والذين كفروا وكذبوا بآياتنا فأولئك لهم عذاب مهين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, December 24, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

