سورة الجن الآية 20 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قُلْ إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِهِ أَحَدًا﴾
[ الجن: 20]
Say, [O Muhammad], "I only invoke my Lord and do not associate with Him anyone."
Surah Al-Jinn Fullعبد الله يوسف علي
Say: "I do no more than invoke my Lord, and I join not with Him any (false god)."
تقي الدين الهلالي
Say (O Muhammad SAW): "I invoke only my Lord (Allah Alone), and I associate none as partners along with Him."
صفي الرحمن المباركفوري
Say: "I invoke only my Lord, and I associate none as partners along with Him."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الجن
(72:20) Say, (O Prophet): 'I call on my Lord alone, and I do not associate aught with Him in His Divinity.' *21
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*21) That is, to call upon Allah is no objectionable thing, which may so provoke the people. The evil thing, however, is that one should associate another with Allah in His divinity, and this I never do; this is done by those who mob and surround me when they hear God mentioned by me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وتكون الجبال كالعهن المنفوش. بالانجليزي
- ترجمة تلك آيات الكتاب المبين. بالانجليزي
- ترجمة وما تنـزلت به الشياطين. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين لا يؤمنون بالآخرة ليسمون الملائكة تسمية الأنثى. بالانجليزي
- ترجمة يابني آدم قد أنـزلنا عليكم لباسا يواري سوآتكم وريشا ولباس التقوى ذلك خير ذلك من. بالانجليزي
- ترجمة وأما الذين ابيضت وجوههم ففي رحمة الله هم فيها خالدون. بالانجليزي
- ترجمة وما نقموا منهم إلا أن يؤمنوا بالله العزيز الحميد. بالانجليزي
- ترجمة هلك عني سلطانيه. بالانجليزي
- ترجمة وآتينا موسى الكتاب وجعلناه هدى لبني إسرائيل ألا تتخذوا من دوني وكيلا. بالانجليزي
- ترجمة ولسليمان الريح عاصفة تجري بأمره إلى الأرض التي باركنا فيها وكنا بكل شيء عالمين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters
surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, July 10, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

