سورة يس الآية 24 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Yasin aya 24 (yaseen).
  
   
الآية 24 من سورة surah Ya-Sin

﴿إِنِّي إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ يس: 24]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, I would then be in manifest error.

Surah Ya-Sin Full

عبد الله يوسف علي


"I would indeed, if I were to do so, be in manifest Error.


تقي الدين الهلالي


"Then verily, I should be in plain error.


صفي الرحمن المباركفوري


"Then verily, I should be in plain error."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يس

إني إذا لفي ضلال مبين

سورة: يس - آية: ( 24 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 441 )

(36:24) Surely in that case *20 I should indeed be in evident error.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 441 English Traditional

*20) "If I do so": "If I make them my gods in spite of knowing All this."
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 24 from Yasin



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة يسأل أيان يوم القيامة. بالانجليزي
  2. ترجمة وزرابي مبثوثة. بالانجليزي
  3. ترجمة وقال فرعون ياأيها الملأ ما علمت لكم من إله غيري فأوقد لي ياهامان على الطين. بالانجليزي
  4. ترجمة إنا أنـزلناه قرآنا عربيا لعلكم تعقلون. بالانجليزي
  5. ترجمة ذلك بأنهم آمنوا ثم كفروا فطبع على قلوبهم فهم لا يفقهون. بالانجليزي
  6. ترجمة فكيف كان عذابي ونذر. بالانجليزي
  7. ترجمة فما لنا من شافعين. بالانجليزي
  8. ترجمة عسى الله أن يجعل بينكم وبين الذين عاديتم منهم مودة والله قدير والله غفور رحيم. بالانجليزي
  9. ترجمة فتلك بيوتهم خاوية بما ظلموا إن في ذلك لآية لقوم يعلمون. بالانجليزي
  10. ترجمة ثم أماته فأقبره. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters

surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
surah Yasin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Yasin Bandar Balila
Bandar Balila
surah Yasin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Yasin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Yasin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Yasin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Yasin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Yasin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Yasin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Yasin Fares Abbad
Fares Abbad
surah Yasin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Yasin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Yasin Al Hosary
Al Hosary
surah Yasin Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Yasin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, November 17, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب