سورة يس الآية 24 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Yasin aya 24 (yaseen).
  
   
الآية 24 من سورة surah Ya-Sin

﴿إِنِّي إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ يس: 24]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, I would then be in manifest error.

Surah Ya-Sin Full

عبد الله يوسف علي


"I would indeed, if I were to do so, be in manifest Error.


تقي الدين الهلالي


"Then verily, I should be in plain error.


صفي الرحمن المباركفوري


"Then verily, I should be in plain error."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يس

إني إذا لفي ضلال مبين

سورة: يس - آية: ( 24 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 441 )

(36:24) Surely in that case *20 I should indeed be in evident error.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 441 English Traditional

*20) "If I do so": "If I make them my gods in spite of knowing All this."
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 24 from Yasin



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة فما له من قوة ولا ناصر. بالانجليزي
  2. ترجمة ذلك بما قدمت أيديكم وأن الله ليس بظلام للعبيد. بالانجليزي
  3. ترجمة كذبت قبلهم قوم نوح فكذبوا عبدنا وقالوا مجنون وازدجر. بالانجليزي
  4. ترجمة فجاءته إحداهما تمشي على استحياء قالت إن أبي يدعوك ليجزيك أجر ما سقيت لنا فلما. بالانجليزي
  5. ترجمة إن للمتقين عند ربهم جنات النعيم. بالانجليزي
  6. ترجمة قال إن كنت جئت بآية فأت بها إن كنت من الصادقين. بالانجليزي
  7. ترجمة ومناة الثالثة الأخرى. بالانجليزي
  8. ترجمة قد قالها الذين من قبلهم فما أغنى عنهم ما كانوا يكسبون. بالانجليزي
  9. ترجمة وفي أموالهم حق للسائل والمحروم. بالانجليزي
  10. ترجمة ذلك بأن الله مولى الذين آمنوا وأن الكافرين لا مولى لهم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters

surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
surah Yasin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Yasin Bandar Balila
Bandar Balila
surah Yasin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Yasin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Yasin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Yasin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Yasin Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Yasin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Yasin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Yasin Fares Abbad
Fares Abbad
surah Yasin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Yasin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Yasin Al Hosary
Al Hosary
surah Yasin Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Yasin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, March 28, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب