سورة الأنعام الآية 118 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Anam aya 118 (The Cattle).
  
   
الآية 118 من سورة surah Al-Anam

﴿فَكُلُوا مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ إِن كُنتُم بِآيَاتِهِ مُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنعام: 118]

Sahih International - صحيح انترناشونال

So eat of that [meat] upon which the name of Allah has been mentioned, if you are believers in His verses.

Surah Al-Anam Full

عبد الله يوسف علي


So eat of (meats) on which Allah's name hath been pronounced, if ye have faith in His signs.


تقي الدين الهلالي


So eat of that (meat) on which Allah's Name has been pronounced (while slaughtering the animal), if you are believers in His Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.).


صفي الرحمن المباركفوري


So eat of that on which Allah's Name has been mentioned, if you are believers in His Ayat.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنعام

فكلوا مما ذكر اسم الله عليه إن كنتم بآياته مؤمنين

سورة: الأنعام - آية: ( 118 )  - جزء: ( 8 )  -  صفحة: ( 142 )

(6:118) If you believe in the signs of Allah, eat (the flesh) of that over which Allah's name has been pronounced. *84


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 142 English Traditional

*84). Many nations have imposed on themselves superfluous religious taboos, which include a variety of dietary restrictions. On the one hand, they have declared lawful many of the things which God has forbidden. On the other, there are many things which God has made lawful but which some people have forbidden to themselves. Some people have even gone so far as to consider eating animals slaughtered in the name of God as unlawful, while those slaughtered with no mention of God's name may be eaten. God repudiates this and urges the Muslims - if they really believe in Him and obey His injunctions - to smash the superstitious and prejudiced notions contrived by human beings in disregard of God's revealed guidance, and to recognize as unlawful all that God has declared to be unlawful, and as lawful all that God has declared to be lawful.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 118 from Anam



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ألا إن لله ما في السموات والأرض ألا إن وعد الله حق ولكن أكثرهم لا. بالانجليزي
  2. ترجمة كلوا وارعوا أنعامكم إن في ذلك لآيات لأولي النهى. بالانجليزي
  3. ترجمة للذين أحسنوا الحسنى وزيادة ولا يرهق وجوههم قتر ولا ذلة أولئك أصحاب الجنة هم فيها. بالانجليزي
  4. ترجمة فلله الحمد رب السموات ورب الأرض رب العالمين. بالانجليزي
  5. ترجمة وكم من قرية أهلكناها فجاءها بأسنا بياتا أو هم قائلون. بالانجليزي
  6. ترجمة إذ جاءوكم من فوقكم ومن أسفل منكم وإذ زاغت الأبصار وبلغت القلوب الحناجر وتظنون بالله. بالانجليزي
  7. ترجمة يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يحيطون به علما. بالانجليزي
  8. ترجمة وقال الذين كفروا إن هذا إلا إفك افتراه وأعانه عليه قوم آخرون فقد جاءوا ظلما. بالانجليزي
  9. ترجمة ولن تستطيعوا أن تعدلوا بين النساء ولو حرصتم فلا تميلوا كل الميل فتذروها كالمعلقة وإن. بالانجليزي
  10. ترجمة فاعلم أنه لا إله إلا الله واستغفر لذنبك وللمؤمنين والمؤمنات والله يعلم متقلبكم ومثواكم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters

surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
surah Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anam Al Hosary
Al Hosary
surah Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, November 21, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب