سورة الأنعام الآية 118 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَكُلُوا مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ إِن كُنتُم بِآيَاتِهِ مُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنعام: 118]
So eat of that [meat] upon which the name of Allah has been mentioned, if you are believers in His verses.
Surah Al-Anam Fullعبد الله يوسف علي
So eat of (meats) on which Allah's name hath been pronounced, if ye have faith in His signs.
تقي الدين الهلالي
So eat of that (meat) on which Allah's Name has been pronounced (while slaughtering the animal), if you are believers in His Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.).
صفي الرحمن المباركفوري
So eat of that on which Allah's Name has been mentioned, if you are believers in His Ayat.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنعام
فكلوا مما ذكر اسم الله عليه إن كنتم بآياته مؤمنين
سورة: الأنعام - آية: ( 118 ) - جزء: ( 8 ) - صفحة: ( 142 )(6:118) If you believe in the signs of Allah, eat (the flesh) of that over which Allah's name has been pronounced. *84
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*84). Many nations have imposed on themselves superfluous religious taboos, which include a variety of dietary restrictions. On the one hand, they have declared lawful many of the things which God has forbidden. On the other, there are many things which God has made lawful but which some people have forbidden to themselves. Some people have even gone so far as to consider eating animals slaughtered in the name of God as unlawful, while those slaughtered with no mention of God's name may be eaten. God repudiates this and urges the Muslims - if they really believe in Him and obey His injunctions - to smash the superstitious and prejudiced notions contrived by human beings in disregard of God's revealed guidance, and to recognize as unlawful all that God has declared to be unlawful, and as lawful all that God has declared to be lawful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وما تفرق الذين أوتوا الكتاب إلا من بعد ما جاءتهم البينة. بالانجليزي
- ترجمة أفمن كان مؤمنا كمن كان فاسقا لا يستوون. بالانجليزي
- ترجمة والذين آمنوا وعملوا الصالحات لنبوئنهم من الجنة غرفا تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها نعم. بالانجليزي
- ترجمة يبشرهم ربهم برحمة منه ورضوان وجنات لهم فيها نعيم مقيم. بالانجليزي
- ترجمة وإن تولوا فاعلموا أن الله مولاكم نعم المولى ونعم النصير. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين يتلون كتاب الله وأقاموا الصلاة وأنفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية يرجون تجارة لن. بالانجليزي
- ترجمة سلام على إل ياسين. بالانجليزي
- ترجمة إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم أجر غير ممنون. بالانجليزي
- ترجمة فأتبعهم فرعون بجنوده فغشيهم من اليم ما غشيهم. بالانجليزي
- ترجمة أم لهم شركاء فليأتوا بشركائهم إن كانوا صادقين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, October 17, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب