سورة محمد الآية 24 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ أَمْ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقْفَالُهَا﴾
[ محمد: 24]
Then do they not reflect upon the Qur'an, or are there locks upon [their] hearts?
Surah Muhammad Fullعبد الله يوسف علي
Do they not then earnestly seek to understand the Qur'an, or are their hearts locked up by them?
تقي الدين الهلالي
Do they not then think deeply in the Quran, or are their hearts locked up (from understanding it)?
صفي الرحمن المباركفوري
Will they not then reflect upon the Qur'an, or are there locks upon their hearts
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة محمد
(47:24) Do they, then, not reflect on the Qur'an? Or are there locks on their hearts? *35
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*35) That is, 'Either these people do not ponder over the Qur'an at all, or if they try to ponder over it, its teachings and meaning do not enter their hearts, because they have put locks on them." As for this that "there are their locks upon the hearts," it means this: "There are such locks on them as are specially meant for the hearts which are not susceptible to the truth."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فسوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه ويحل عليه عذاب مقيم. بالانجليزي
- ترجمة فالملقيات ذكرا. بالانجليزي
- ترجمة أولم يروا إلى الأرض كم أنبتنا فيها من كل زوج كريم. بالانجليزي
- ترجمة فلنقصن عليهم بعلم وما كنا غائبين. بالانجليزي
- ترجمة قالوا ياموسى إن فيها قوما جبارين وإنا لن ندخلها حتى يخرجوا منها فإن يخرجوا منها. بالانجليزي
- ترجمة وإلى مدين أخاهم شعيبا قال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره ولا تنقصوا. بالانجليزي
- ترجمة لو كان فيهما آلهة إلا الله لفسدتا فسبحان الله رب العرش عما يصفون. بالانجليزي
- ترجمة قال رب إني قتلت منهم نفسا فأخاف أن يقتلون. بالانجليزي
- ترجمة ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر. بالانجليزي
- ترجمة وإبراهيم إذ قال لقومه اعبدوا الله واتقوه ذلكم خير لكم إن كنتم تعلمون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, December 14, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

