سورة القلم الآية 27 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴾
[ القلم: 27]
Rather, we have been deprived."
Surah Al-Qalam Fullعبد الله يوسف علي
"Indeed we are shut out (of the fruits of our labour)!"
تقي الدين الهلالي
(Then they said): "Nay! Indeed we are deprived of (the fruits)!"
صفي الرحمن المباركفوري
"Nay! Indeed we are deprived!"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القلم
(68:27) rather, we are utterly ruined.' *16
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*16) That is, on seeing the garden they didn't believe it was their own garden, and they said: "Perhaps we have lost our way and come to another place." But, when they considered it seriously and found it was their own garden, they cried out: "Alas we are undone!"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فما كان دعواهم إذ جاءهم بأسنا إلا أن قالوا إنا كنا ظالمين. بالانجليزي
- ترجمة ومن آياته الليل والنهار والشمس والقمر لا تسجدوا للشمس ولا للقمر واسجدوا لله الذي خلقهن. بالانجليزي
- ترجمة وأصحاب الشمال ما أصحاب الشمال. بالانجليزي
- ترجمة إنا كذلك نجزي المحسنين. بالانجليزي
- ترجمة فأتبعهم فرعون بجنوده فغشيهم من اليم ما غشيهم. بالانجليزي
- ترجمة إن الله يحب الذين يقاتلون في سبيله صفا كأنهم بنيان مرصوص. بالانجليزي
- ترجمة إن هذا لهو القصص الحق وما من إله إلا الله وإن الله لهو العزيز الحكيم. بالانجليزي
- ترجمة ومن أحسن دينا ممن أسلم وجهه لله وهو محسن واتبع ملة إبراهيم حنيفا واتخذ الله. بالانجليزي
- ترجمة هو الذي ينـزل على عبده آيات بينات ليخرجكم من الظلمات إلى النور وإن الله بكم. بالانجليزي
- ترجمة فنبذناه بالعراء وهو سقيم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, January 22, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب