سورة ص الآية 56 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ ص: 56]
Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the resting place.
Surah Saad Fullعبد الله يوسف علي
Hell!- they will burn therein, - an evil bed (indeed, to lie on)!-
تقي الدين الهلالي
Hell! Where they will burn, and worst (indeed) is that place to rest!
صفي الرحمن المباركفوري
Hell! Where they will enter it, and worst (indeed) is that place to rest!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص
(38:56) Hell, where they will be roasted. An evil place to dwell!
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ومن الليل فسبحه وإدبار النجوم. بالانجليزي
- ترجمة إنا بلوناهم كما بلونا أصحاب الجنة إذ أقسموا ليصرمنها مصبحين. بالانجليزي
- ترجمة ولا تخزني يوم يبعثون. بالانجليزي
- ترجمة وإنه لحسرة على الكافرين. بالانجليزي
- ترجمة من عمل سيئة فلا يجزى إلا مثلها ومن عمل صالحا من ذكر أو أنثى وهو. بالانجليزي
- ترجمة ولقد آتينا موسى الكتاب لعلهم يهتدون. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين كفروا لا تعتذروا اليوم إنما تجزون ما كنتم تعملون. بالانجليزي
- ترجمة سبح لله ما في السموات والأرض وهو العزيز الحكيم. بالانجليزي
- ترجمة تتبعها الرادفة. بالانجليزي
- ترجمة وتوكل على الله وكفى بالله وكيلا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, July 16, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب