سورة ص الآية 56 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Sad aya 56 (Sad).
  
   
الآية 56 من سورة surah Saad

﴿جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ ص: 56]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the resting place.

Surah Saad Full

عبد الله يوسف علي


Hell!- they will burn therein, - an evil bed (indeed, to lie on)!-


تقي الدين الهلالي


Hell! Where they will burn, and worst (indeed) is that place to rest!


صفي الرحمن المباركفوري


Hell! Where they will enter it, and worst (indeed) is that place to rest!


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص

جهنم يصلونها فبئس المهاد

سورة: ص - آية: ( 56 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 456 )

(38:56) Hell, where they will be roasted. An evil place to dwell!


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 456 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 56 from Sad



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ومن الليل فسبحه وإدبار النجوم. بالانجليزي
  2. ترجمة إنا بلوناهم كما بلونا أصحاب الجنة إذ أقسموا ليصرمنها مصبحين. بالانجليزي
  3. ترجمة ولا تخزني يوم يبعثون. بالانجليزي
  4. ترجمة وإنه لحسرة على الكافرين. بالانجليزي
  5. ترجمة من عمل سيئة فلا يجزى إلا مثلها ومن عمل صالحا من ذكر أو أنثى وهو. بالانجليزي
  6. ترجمة ولقد آتينا موسى الكتاب لعلهم يهتدون. بالانجليزي
  7. ترجمة ياأيها الذين كفروا لا تعتذروا اليوم إنما تجزون ما كنتم تعملون. بالانجليزي
  8. ترجمة سبح لله ما في السموات والأرض وهو العزيز الحكيم. بالانجليزي
  9. ترجمة تتبعها الرادفة. بالانجليزي
  10. ترجمة وتوكل على الله وكفى بالله وكيلا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, July 16, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب