سورة ص الآية 56 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Sad aya 56 (Sad).
  
   
الآية 56 من سورة surah Saad

﴿جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ ص: 56]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the resting place.

Surah Saad Full

عبد الله يوسف علي


Hell!- they will burn therein, - an evil bed (indeed, to lie on)!-


تقي الدين الهلالي


Hell! Where they will burn, and worst (indeed) is that place to rest!


صفي الرحمن المباركفوري


Hell! Where they will enter it, and worst (indeed) is that place to rest!


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص

جهنم يصلونها فبئس المهاد

سورة: ص - آية: ( 56 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 456 )

(38:56) Hell, where they will be roasted. An evil place to dwell!


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 456 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 56 from Sad



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
  2. ترجمة وإذ قلتم ياموسى لن نصبر على طعام واحد فادع لنا ربك يخرج لنا مما تنبت. بالانجليزي
  3. ترجمة وكذلك مكنا ليوسف في الأرض يتبوأ منها حيث يشاء نصيب برحمتنا من نشاء ولا نضيع. بالانجليزي
  4. ترجمة وأيوب إذ نادى ربه أني مسني الضر وأنت أرحم الراحمين. بالانجليزي
  5. ترجمة لو ما تأتينا بالملائكة إن كنت من الصادقين. بالانجليزي
  6. ترجمة فمن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بآياته إنه لا يفلح المجرمون. بالانجليزي
  7. ترجمة وما يدريك لعله يزكى. بالانجليزي
  8. ترجمة إنما إلهكم الله الذي لا إله إلا هو وسع كل شيء علما. بالانجليزي
  9. ترجمة أمن يهديكم في ظلمات البر والبحر ومن يرسل الرياح بشرا بين يدي رحمته أإله مع. بالانجليزي
  10. ترجمة وإن كانوا من قبل أن ينـزل عليهم من قبله لمبلسين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, June 18, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب