سورة طه الآية 3 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ﴾
[ طه: 3]
But only as a reminder for those who fear [Allah] -
Surah Ta-Ha Fullعبد الله يوسف علي
But only as an admonition to those who fear (Allah),-
تقي الدين الهلالي
But only as a Reminder to those who fear (Allah).
صفي الرحمن المباركفوري
But only as a Reminder to those who fear (Allah).
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه
(20:3) This is an Admonition for every such person who fears (God). *1
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*1) This verse makes plain the meaning of the previous one. The object of the Revelation of the Qur'an is riot to make the Holy Prophet do something impossible and to put him to unnecessary distress by demanding from him to imbue the hearts of the obdurate people with Faith, but to admonish those people who have fear of Allah. Therefore the Holy Prophet should not waste his efforts on those people who have no fear of God left in them, and who do not bother at all about what is Truth and what is falsehood.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة والذين هم بشهاداتهم قائمون. بالانجليزي
- ترجمة قالوا نعبد أصناما فنظل لها عاكفين. بالانجليزي
- ترجمة ولله غيب السموات والأرض وما أمر الساعة إلا كلمح البصر أو هو أقرب إن الله. بالانجليزي
- ترجمة ولو أنهم آمنوا واتقوا لمثوبة من عند الله خير لو كانوا يعلمون. بالانجليزي
- ترجمة وأنفقوا من ما رزقناكم من قبل أن يأتي أحدكم الموت فيقول رب لولا أخرتني إلى. بالانجليزي
- ترجمة فنبذناه بالعراء وهو سقيم. بالانجليزي
- ترجمة إن هذا أخي له تسع وتسعون نعجة ولي نعجة واحدة فقال أكفلنيها وعزني في الخطاب. بالانجليزي
- ترجمة لا يقاتلونكم جميعا إلا في قرى محصنة أو من وراء جدر بأسهم بينهم شديد تحسبهم. بالانجليزي
- ترجمة فرجع موسى إلى قومه غضبان أسفا قال ياقوم ألم يعدكم ربكم وعدا حسنا أفطال عليكم. بالانجليزي
- ترجمة خلق الله السموات والأرض بالحق إن في ذلك لآية للمؤمنين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, January 17, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب