سورة طه الآية 3 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ﴾
[ طه: 3]
But only as a reminder for those who fear [Allah] -
Surah Ta-Ha Fullعبد الله يوسف علي
But only as an admonition to those who fear (Allah),-
تقي الدين الهلالي
But only as a Reminder to those who fear (Allah).
صفي الرحمن المباركفوري
But only as a Reminder to those who fear (Allah).
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه
(20:3) This is an Admonition for every such person who fears (God). *1
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*1) This verse makes plain the meaning of the previous one. The object of the Revelation of the Qur'an is riot to make the Holy Prophet do something impossible and to put him to unnecessary distress by demanding from him to imbue the hearts of the obdurate people with Faith, but to admonish those people who have fear of Allah. Therefore the Holy Prophet should not waste his efforts on those people who have no fear of God left in them, and who do not bother at all about what is Truth and what is falsehood.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ولقد صرفناه بينهم ليذكروا فأبى أكثر الناس إلا كفورا. بالانجليزي
- ترجمة الله لطيف بعباده يرزق من يشاء وهو القوي العزيز. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة قال لقد كنتم أنتم وآباؤكم في ضلال مبين. بالانجليزي
- ترجمة ومن خفت موازينه فأولئك الذين خسروا أنفسهم بما كانوا بآياتنا يظلمون. بالانجليزي
- ترجمة قال ألم نربك فينا وليدا ولبثت فينا من عمرك سنين. بالانجليزي
- ترجمة الذي يصلى النار الكبرى. بالانجليزي
- ترجمة وإن يكذبوك فقد كذب الذين من قبلهم جاءتهم رسلهم بالبينات وبالزبر وبالكتاب المنير. بالانجليزي
- ترجمة فاعبدوا ما شئتم من دونه قل إن الخاسرين الذين خسروا أنفسهم وأهليهم يوم القيامة ألا. بالانجليزي
- ترجمة فكيف تتقون إن كفرتم يوما يجعل الولدان شيبا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, June 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب