سورة المؤمنون الآية 31 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿ثُمَّ أَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قَرْنًا آخَرِينَ﴾
[ المؤمنون: 31]
Then We produced after them a generation of others.
Surah Al-Muminun Fullعبد الله يوسف علي
Then We raised after them another generation.
تقي الدين الهلالي
Then, after them, We created another generation.
صفي الرحمن المباركفوري
Then, after them, We created another generation.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون
(23:31) After them We raised a people of another generation. *34
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*34) The people of `Ad, who were raised to power after the people of Noah. (Refer to AI-A`araf: 69).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة الحمد لله الذي خلق السموات والأرض وجعل الظلمات والنور ثم الذين كفروا بربهم يعدلون. بالانجليزي
- ترجمة وخلق الله السموات والأرض بالحق ولتجزى كل نفس بما كسبت وهم لا يظلمون. بالانجليزي
- ترجمة فيها سرر مرفوعة. بالانجليزي
- ترجمة الذي جمع مالا وعدده. بالانجليزي
- ترجمة إن المنافقين يخادعون الله وهو خادعهم وإذا قاموا إلى الصلاة قاموا كسالى يراءون الناس ولا. بالانجليزي
- ترجمة والفجر. بالانجليزي
- ترجمة ولا يستثنون. بالانجليزي
- ترجمة الجوار الكنس. بالانجليزي
- ترجمة قال هل آمنكم عليه إلا كما أمنتكم على أخيه من قبل فالله خير حافظا وهو. بالانجليزي
- ترجمة لو أردنا أن نتخذ لهوا لاتخذناه من لدنا إن كنا فاعلين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, March 28, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب