سورة الشعراء الآية 33 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ﴾
[ الشعراء: 33]
And he drew out his hand; thereupon it was white for the observers.
Surah Ash-Shuara Fullعبد الله يوسف علي
And he drew out his hand, and behold, it was white to all beholders!
تقي الدين الهلالي
And he drew out his hand, and behold, it was white to all beholders!
صفي الرحمن المباركفوري
And he drew out his hand, and behold, it was white to all beholders!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء
(26:33) Then he drew out his hand (from the armpit) and it was shining bright for all the spectators. *28
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*28) Some commentators under the influence of the Israelite traditions have translated baida' as white and have taken it to mean that the healthy hand when drawn out of the armpit became white as if struck by leprosy. But commentators like Ibn Jarir, Ibn Kathir, Zamakhshari, Razi, Abul Sa'ud `Imadi, Alusi and others are agreed that baida' here means shining and bright. As soon as Prophet Moses took out his hand from the armpit, it made the whole place bright as if by the sun. For further explanation, see E.N. 13 of Ta Ha.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة عسى ربكم أن يرحمكم وإن عدتم عدنا وجعلنا جهنم للكافرين حصيرا. بالانجليزي
- ترجمة تلك حدود الله ومن يطع الله ورسوله يدخله جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها. بالانجليزي
- ترجمة فقدرنا فنعم القادرون. بالانجليزي
- ترجمة إنا نطمع أن يغفر لنا ربنا خطايانا أن كنا أول المؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة وراودته التي هو في بيتها عن نفسه وغلقت الأبواب وقالت هيت لك قال معاذ الله. بالانجليزي
- ترجمة إن قارون كان من قوم موسى فبغى عليهم وآتيناه من الكنوز ما إن مفاتحه لتنوأ. بالانجليزي
- ترجمة قال قرينه ربنا ما أطغيته ولكن كان في ضلال بعيد. بالانجليزي
- ترجمة فإنما هي زجرة واحدة فإذا هم ينظرون. بالانجليزي
- ترجمة وهل أتاك نبأ الخصم إذ تسوروا المحراب. بالانجليزي
- ترجمة قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما هي قال إنه يقول إنها بقرة لا فارض. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, September 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب