سورة الرحمن الآية 37 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ﴾
[ الرحمن: 37]
And when the heaven is split open and becomes rose-colored like oil -
Surah Ar-Rahman Fullعبد الله يوسف علي
When the sky is rent asunder, and it becomes red like ointment:
تقي الدين الهلالي
Then when the heaven is rent asunder, and it becomes rosy or red like red-oil, or red hide.
صفي الرحمن المباركفوري
Then when the heaven is rent asunder, and it becomes Wardah like Dihan.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الرحمن
(55:37) (What will happen) when the heaven will be split asunder and will become crimson like leather? *34
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*34) This refers to the Day of Resurrection. Bursting of the heavens implies loosening of the discipline of the heavens, scattering of the celestial bodies, upsetting of the system of the heavens. And the meaning of `reddening like red leather" is that during that great upheaval anyone who looks up towards the sky, will feel as though the entire heavens were on fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فلا تعجل عليهم إنما نعد لهم عدا. بالانجليزي
- ترجمة إن هذا لهو حق اليقين. بالانجليزي
- ترجمة ونفس وما سواها. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة وأهديك إلى ربك فتخشى. بالانجليزي
- ترجمة قال فاهبط منها فما يكون لك أن تتكبر فيها فاخرج إنك من الصاغرين. بالانجليزي
- ترجمة ونادوا يامالك ليقض علينا ربك قال إنكم ماكثون. بالانجليزي
- ترجمة فخرج منها خائفا يترقب قال رب نجني من القوم الظالمين. بالانجليزي
- ترجمة قاتلوا الذين لا يؤمنون بالله ولا باليوم الآخر ولا يحرمون ما حرم الله ورسوله ولا. بالانجليزي
- ترجمة وهو الذي جعل لكم النجوم لتهتدوا بها في ظلمات البر والبحر قد فصلنا الآيات لقوم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters
surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, April 25, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب