سورة الواقعة الآية 37 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Waqiah aya 37 (The Inevitable, The Event).
  
   
الآية 37 من سورة surah Al-Waqiah

﴿عُرُبًا أَتْرَابًا﴾
[ الواقعة: 37]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Devoted [to their husbands] and of equal age,

Surah Al-Waqiah Full

عبد الله يوسف علي


Beloved (by nature), equal in age,-


تقي الدين الهلالي


Loving (their husbands only), equal in age.


صفي الرحمن المباركفوري


`Urub, Atrab.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الواقعة

عربا أترابا

سورة: الواقعة - آية: ( 37 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 535 )

(56:37) intensely loving *18 and of matching age. *19


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 535 English Traditional

*18) The word 'uruban is used for the best feminine qualities of the woman in Arabic. This signifies a woman who is graceful and elegant, well-mannered and eloquent, and brimful of feminine feelings, who loves her husband with all her heart, and whose husband also loves her with all his heart.
*19) This can have two meanings: (1) That they will be of equal age with their husbands; and (2) that they will be of equal age among themselves; i.e. all the women in Paradise will be of the same age and will eternally stay young. Both these meanings may be correct at one and the same time, i.e. these women may be of equal age among themselves and their husbands also may be made of equal age with them. .According to a ,Hadith, "When the dwellers of Paradise enter it, their bodies will be without hair, their moustaches will be just appearing, but will yet he beardless, they will be handsome and fair-complexioned, with sturdy bodies and collyrium- stained eyes; they will all be 33 years of age." (Musnad Ahmad: Marwiyat Abi Hurairah). Almost the same theme has been related in Tirmidhi by Hadrat Mu'adh bin Jabal and Hadrat Abu Sa`id Khudri also.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 37 from Waqiah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة لئن لم ينته المنافقون والذين في قلوبهم مرض والمرجفون في المدينة لنغرينك بهم ثم لا. بالانجليزي
  2. ترجمة لعلنا نتبع السحرة إن كانوا هم الغالبين. بالانجليزي
  3. ترجمة والذين يبيتون لربهم سجدا وقياما. بالانجليزي
  4. ترجمة وقل رب أعوذ بك من همزات الشياطين. بالانجليزي
  5. ترجمة إنا عرضنا الأمانة على السموات والأرض والجبال فأبين أن يحملنها وأشفقن منها وحملها الإنسان إنه. بالانجليزي
  6. ترجمة ثم بعثنا من بعده رسلا إلى قومهم فجاءوهم بالبينات فما كانوا ليؤمنوا بما كذبوا به. بالانجليزي
  7. ترجمة وإذا قرئ القرآن فاستمعوا له وأنصتوا لعلكم ترحمون. بالانجليزي
  8. ترجمة ياأيها الذين آمنوا كتب عليكم القصاص في القتلى الحر بالحر والعبد بالعبد والأنثى بالأنثى فمن. بالانجليزي
  9. ترجمة قالوا لئن لم تنته يالوط لتكونن من المخرجين. بالانجليزي
  10. ترجمة وقال الذين كفروا لن نؤمن بهذا القرآن ولا بالذي بين يديه ولو ترى إذ الظالمون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
surah Waqiah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Waqiah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Waqiah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Waqiah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Waqiah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Waqiah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Waqiah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Waqiah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Waqiah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Waqiah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Waqiah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Waqiah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Waqiah Al Hosary
Al Hosary
surah Waqiah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Waqiah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب