سورة المدثر الآية 37 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ﴾
[ المدثر: 37]
To whoever wills among you to proceed or stay behind.
Surah Al-Muddaththir Fullعبد الله يوسف علي
To any of you that chooses to press forward, or to follow behind;-
تقي الدين الهلالي
To any of you that chooses to go forward (by working righteous deeds), or to remain behind (by commiting sins),
صفي الرحمن المباركفوري
To any of you that chooses to go forward, or to remain behind.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المدثر
(74:37) a warning to everyone of you whether he would like to come forward or lag behind. *29
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*29) That is, the people have been warned to this effect. Now, let him who heeds the warning go forward on the right way, and let him who wills still lag behind.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قال إني لعملكم من القالين. بالانجليزي
- ترجمة هو الذي جعلكم خلائف في الأرض فمن كفر فعليه كفره ولا يزيد الكافرين كفرهم عند. بالانجليزي
- ترجمة فمن تولى بعد ذلك فأولئك هم الفاسقون. بالانجليزي
- ترجمة رب السموات والأرض وما بينهما العزيز الغفار. بالانجليزي
- ترجمة فما استطاعوا من قيام وما كانوا منتصرين. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة فجعلهم كعصف مأكول. بالانجليزي
- ترجمة هم درجات عند الله والله بصير بما يعملون. بالانجليزي
- ترجمة فهل ينظرون إلا الساعة أن تأتيهم بغتة فقد جاء أشراطها فأنى لهم إذا جاءتهم ذكراهم. بالانجليزي
- ترجمة إن علينا للهدى. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, September 8, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب