سورة الماعون الآية 4 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ﴾
[ الماعون: 4]
So woe to those who pray
Surah Al-Maun Fullعبد الله يوسف علي
So woe to the worshippers
تقي الدين الهلالي
So woe unto those performers of Salat (prayers) (hypocrites),
صفي الرحمن المباركفوري
So, woe unto those performers of Salah,
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الماعون
(107:4) Woe, then, to those who pray, *8
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*8) The fa in fa-wail-ul -lil-musallin signifies that such was the condition ofthe open deniers of the Hereafter. One may then consider the condition of the hypocrites who are included among the praying ones (i e. Muslims). Since, despite being Muslims they regard the Hereafter as a falsehood, one may note what path of ruin they are following. Though "musallin" means "the praying ones", in view of the context in which this word has been used and the characteristics of these people that follow, this word, in fact, does not have the meaning of "the praying ones" but of "the people of salat", i.e. of those included among Muslims.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين. بالانجليزي
- ترجمة وما كان هذا القرآن أن يفترى من دون الله ولكن تصديق الذي بين يديه وتفصيل. بالانجليزي
- ترجمة قل لو كان في الأرض ملائكة يمشون مطمئنين لنـزلنا عليهم من السماء ملكا رسولا. بالانجليزي
- ترجمة قل أندعوا من دون الله ما لا ينفعنا ولا يضرنا ونرد على أعقابنا بعد إذ. بالانجليزي
- ترجمة كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كذبوا بآيات ربهم فأهلكناهم بذنوبهم وأغرقنا آل فرعون وكل. بالانجليزي
- ترجمة وله ما سكن في الليل والنهار وهو السميع العليم. بالانجليزي
- ترجمة وما يستوي الأحياء ولا الأموات إن الله يسمع من يشاء وما أنت بمسمع من في. بالانجليزي
- ترجمة إن الساعة آتية أكاد أخفيها لتجزى كل نفس بما تسعى. بالانجليزي
- ترجمة إن تبدوا خيرا أو تخفوه أو تعفوا عن سوء فإن الله كان عفوا قديرا. بالانجليزي
- ترجمة تكاد السموات يتفطرن منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هدا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maun with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, January 17, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب