سورة يس الآية 4 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ يس: 4]
On a straight path.
Surah Ya-Sin Fullعبد الله يوسف علي
On a Straight Way.
تقي الدين الهلالي
On a Straight Path (i.e. on Allah's religion of Islamic Monotheism).
صفي الرحمن المباركفوري
On the straight path.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يس
(36:4) on a Straight Way,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فاتقوا الله وأطيعون. بالانجليزي
- ترجمة فألقوا حبالهم وعصيهم وقالوا بعزة فرعون إنا لنحن الغالبون. بالانجليزي
- ترجمة الذين يظنون أنهم ملاقو ربهم وأنهم إليه راجعون. بالانجليزي
- ترجمة وقالوا أئذا كنا عظاما ورفاتا أئنا لمبعوثون خلقا جديدا. بالانجليزي
- ترجمة بل هو آيات بينات في صدور الذين أوتوا العلم وما يجحد بآياتنا إلا الظالمون. بالانجليزي
- ترجمة ألم يروا كم أهلكنا قبلهم من القرون أنهم إليهم لا يرجعون. بالانجليزي
- ترجمة مدهامتان. بالانجليزي
- ترجمة لقد تاب الله على النبي والمهاجرين والأنصار الذين اتبعوه في ساعة العسرة من بعد ما. بالانجليزي
- ترجمة إلى ربك يومئذ المستقر. بالانجليزي
- ترجمة قالوا ياويلنا إنا كنا ظالمين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, July 18, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب