سورة ص الآية 30 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ ۚ نِعْمَ الْعَبْدُ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 30]
And to David We gave Solomon. An excellent servant, indeed he was one repeatedly turning back [to Allah].
Surah Saad Fullعبد الله يوسف علي
To David We gave Solomon (for a son),- How excellent in Our service! Ever did he turn (to Us)!
تقي الدين الهلالي
And to Dawud (David) We gave Sulaiman (Solomon). How excellent (a) slave! Verily, he was ever oft-returning in repentance (to Us)!
صفي الرحمن المباركفوري
And to Dawud We gave Sulayman. How excellent a servant! Verily, he was ever turning in repentance (to Us)!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص
(38:30) We bestowed upon David (an illustrious son), Solomon. *32 How excellent a servant (of Ours he was)! Indeed he constantly turned to Us in devotion.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*32) The Prophet Solomon has been mentioned already at the followings places: AI-Baqarah: 102, Bani Isra'il: 5, AI-Anbiya': 78-82, An-Naml: 15-44, Saba: 12-14.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ونصرناهم فكانوا هم الغالبين. بالانجليزي
- ترجمة أليس الله بكاف عبده ويخوفونك بالذين من دونه ومن يضلل الله فما له من هاد. بالانجليزي
- ترجمة طعام الأثيم. بالانجليزي
- ترجمة وإذا الجنة أزلفت. بالانجليزي
- ترجمة ومن الناس من يقول آمنا بالله فإذا أوذي في الله جعل فتنة الناس كعذاب الله. بالانجليزي
- ترجمة وما أدراك ما القارعة. بالانجليزي
- ترجمة ثم يعيدكم فيها ويخرجكم إخراجا. بالانجليزي
- ترجمة وإذا بشر أحدهم بالأنثى ظل وجهه مسودا وهو كظيم. بالانجليزي
- ترجمة فلولا إذ جاءهم بأسنا تضرعوا ولكن قست قلوبهم وزين لهم الشيطان ما كانوا يعملون. بالانجليزي
- ترجمة ونريد أن نمن على الذين استضعفوا في الأرض ونجعلهم أئمة ونجعلهم الوارثين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, April 4, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

